不論是作為家長輔導孩子學習英語或者作為職場人工作中需要使用英語,一個好用的英語詞典APP可謂最強輔助!今天我們推薦三個英語詞典APP,各有特色,可以同時下載使用。(此文略長還請耐心看完,畢竟干貨滿滿)
牛津高階英漢雙解
功能 1 - 英式美式真人發(fā)音及音標標注
英音美音作為兩大主流發(fā)音體系可謂和而不同,有人愛英音的保守高貴,有人愛美音的熱情奔放。問題是,孩子和不同的老師啟蒙發(fā)音或者使用不同的教材資源時常會陷入英音美音誰是標準的爭論。其實都可以,只需認準一個發(fā)音體系一以貫之。而家長也可以通過發(fā)音查詢免除“哪個老師教的才是對的?”苦惱。
功能 2 - 圖解詞匯
圖解詞匯的重要性在于孩子學習各種實物類詞匯時可直接將實物與單詞或單詞發(fā)音對應起來,而不是通過抽象的漢字學習英文。
功能 3 - 英漢雙解
通常英漢簡明詞典只有中文解釋,并沒有用英文解釋這個詞。也許有人覺得看中文解釋知道意思就夠了,這是一個誤區(qū)。不管是大人還是孩子都應該逐漸學會用英語解釋英語,這樣才能體會到許多單詞的細微含義,培養(yǎng)英語思維。例如hop和leap在特定文本中都可以解釋為“跳”,但仔細看英文解釋才發(fā)現,hop通常指像兔子一樣雙腳離地的跳躍;而leap則是一個下蹲蓄力向前跳躍一大步的過程。
功能 4 - 詞語辨析
這是詞典自帶的學習模塊,可以幫助辨析相近詞匯的不同意思及不同用法。
不足之處 - 首先沒有免費版,蘋果應用商城的購買價格是138元,不算低。其次,當你只知道單詞發(fā)音但不確定正確拼寫時,無法模糊查詢。
歐陸詞典
歐陸詞典與牛津高階詞典相似的功能就不重復介紹,例如英音美音發(fā)音和英漢雙語解釋,歐陸詞典也都具備。此處介紹歐陸詞典的特色功能。
功能 1 - 專業(yè)術語詞典
歐陸詞典內嵌了許多專業(yè)術語詞典,這里給大家展示其中一本專業(yè)詞典——元照英美法詞典。這本詞典被很多從事法律翻譯的專業(yè)人士推薦。
功能 2 - 聽力原聲例句
可以看到這里的例句發(fā)音并非朗讀配音而是從新聞原聲中直接引用而來,有實聽的場景感。
歐陸詞典APP有免費版可直接下載使用。
網易有道詞典
功能 1 - 模糊查詢
當孩子對發(fā)音有模糊的印象但不確定具體如何拼寫時,可以使用有道詞典的查詞功能,其模糊查詢的功能非常強大。其次,根據發(fā)音模糊查詢時也運用到了自然拼讀的發(fā)音規(guī)則。
功能 2 - 內嵌韋氏詞典
韋氏詞典很受美國人青睞,它在美國的地位相當于我們的《新華詞典》。但韋氏音標相比于國際音標和美式音標來說比較陌生。這里附上韋氏音標對照表學習網站,感興趣的同學看看https://www.merriam-webster.com/help/pronunciation-key ;
總結
為大家總結一下這三款詞典APP的使用場景:
1. 牛津高階:適合孩子年齡小需要圖解詞匯的直觀;需要深入了解、掌握詞的英語解釋和搭配用法。
2. 歐陸詞典:適合需要英漢專業(yè)術語的專業(yè)人士;需要大量詞匯例句以及聽力原聲發(fā)音。
3. 有道詞典:適合只知道發(fā)音不知道準確拼寫的模糊查詢;適合快速查詢簡明中文解釋。