許淵沖譯唐詩(shī)三百首

許淵沖譯唐詩(shī)三百首
出版社:中譯出版社
出版時(shí)間:2021-10
頁(yè)數(shù):693
字?jǐn)?shù):720000
開(kāi)本:32
虛構(gòu):非虛構(gòu)
ISBN:9787500164418
44家庭擁有
0條書(shū)評(píng)筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書(shū)房
寫(xiě)書(shū)評(píng)
5個(gè)孩子,閱讀打卡64
人均閱讀12.8次 , 最多34次
自主閱讀(50%) 精讀(25%) 泛讀(25%)
閱讀年齡分布
10-11歲
33.3%
5-6歲
16.7%
6-7歲
16.7%
12-13歲
16.7%
14歲以上
16.7%
男孩女孩閱讀比例
男孩 60%
女孩 40%
數(shù)據(jù)來(lái)自小花生App的閱讀打卡

圖書(shū)介紹

中國(guó)是詩(shī)詞的國(guó)度,古詩(shī)詞、戲劇是我國(guó)文學(xué)寶庫(kù)中的瑰寶,也是我們民族的文化精髓。中華傳統(tǒng)文化在幾千年文明發(fā)展中創(chuàng)造的美學(xué)風(fēng)潮和寶貴財(cái)富,具有超越時(shí)代、跨越國(guó)界的巨大魅力。 翻譯巨匠許淵沖歷時(shí)數(shù)十年,從浩如煙海的中華文化古籍中精選了在中國(guó)歷史上影響深遠(yuǎn)的傳統(tǒng)文學(xué)經(jīng)典,用出神入化的翻譯手法將其翻譯成英文,使海內(nèi)外讀者即使在英文語(yǔ)境中,也能體會(huì)欣賞到中華古典文學(xué)的美與魅力。 該書(shū)以漢英對(duì)照的方式出版,其中英文部分由英文母語(yǔ)專家親自審定,并對(duì)中文部分的生僻字詞做了注音和解釋,更方便參考學(xué)習(xí)。 本書(shū)分為上、下兩冊(cè),為唐詩(shī)三百首的中英對(duì)照版本,英文部分均由許淵沖翻譯。希望通過(guò)這種雙語(yǔ)的閱讀的形式,帶讀者領(lǐng)略唐詩(shī)的氣象萬(wàn)千。

所屬書(shū)單

還沒(méi)有花友書(shū)評(píng),開(kāi)始
閱讀頻次
數(shù)據(jù)來(lái)自小花生App的閱讀打卡
7歲
打卡 34 次
12歲
打卡 27 次
誰(shuí)家擁有這本書(shū)(來(lái)自小花生App)
12歲
12歲
3個(gè)月前 放入書(shū)房
10歲
12歲
4個(gè)月前 放入書(shū)房
7歲
5個(gè)月前 放入書(shū)房
5歲
8歲
6個(gè)月前 放入書(shū)房
5歲
5歲
9個(gè)月前 放入書(shū)房
9歲
9個(gè)月前 放入書(shū)房
誰(shuí)在讀這本書(shū)(來(lái)自小花生App)
12歲
12歲
3個(gè)月前 打卡
7歲
1年前 打卡
1年前 打卡
12歲
1年前 打卡
3歲
13歲
2年前 打卡