發(fā)布于 2018-03-18
YoYo英語屬于零基礎(chǔ),于是找來她感興趣的顏色書來講,估計(jì)多少能明白一些。看到封底的Mouse Count,也嚷著讓我買來講。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

10歲
書評(píng)
Mouse Paint
Ellen Stoll Walsh / HMH
已經(jīng)為兩歲半的卡卡妹妹讀了一陣子真本書,趁著新年第一天為娘的又干了一件事,給原版書貼上中文翻譯,全部親力親為,自己翻譯,自己打印,自己裁剪和貼,方便姥姥姥爺在家講故事,卡卡妹妹笑瞇瞇地在旁邊看著媽媽做這些,然后迫不及待打開這本屬于她的獨(dú)一無二的《Mouse Paint》,真是一個(gè)幸福的新年開端!
9歲
書評(píng)
The Doorbell Rang
Pat Hutchins / HarperCollins
睡前給你讀了Put Hutchins的《The Doorbell Rang》。有趣的繪本。一個(gè)關(guān)于Cookies的故事,有關(guān)分享,有關(guān)愛。也可以當(dāng)成數(shù)學(xué)繪本來看,12以內(nèi)的加法+12塊曲奇餅干分享的除法。如果當(dāng)成一個(gè)過家家場(chǎng)景來看待,也未嘗不可,下次來試試?
9歲
書評(píng)
The Wind Blew
Pat Hutchins / Simon&Schuster
昨晚給你讀的Put Hutchins的《The Wind Blew》。一場(chǎng)關(guān)于調(diào)皮的風(fēng)的鬧劇,最后有個(gè)戲劇化的結(jié)尾,就不劇透了。句子對(duì)你略難了,不過基本每頁被風(fēng)吹走的物品詞匯你大多認(rèn)識(shí),看圖猜故事,聽來倒也沒太大難度。媽媽自己讀了讀,原來是韻文,句式變化也很有意思,值得以后有機(jī)會(huì)再精讀。
Mouse Paint
作者:Ellen Stoll Walsh
出版社:HMH
出版時(shí)間:1995-10
時(shí)光YoYo
時(shí)光YoYo
2016