每一頁(yè)的圖畫(huà)都是一個(gè)畫(huà)框,充滿想象力。我覺(jué)得這本不論是大人還是小孩都可以看到自己喜歡的東西。我很喜歡?? 雖然每一句都很短,但是和寶寶看圖可以討論很久。比如Willy can fly這一頁(yè),左下角還有the cow jump over the moon的梗。Goodnight moon果然很經(jīng)典啊,很多繪本里都有看到。安東尼的書(shū)里面好像出現(xiàn)過(guò)很多次了。My dad還有how do you feel?里都有。(昨天念書(shū)名的時(shí)候,草莓出乎我意料得自動(dòng)填空了dreamer。有進(jìn)步?...
這是我們讀的第三本或者第四本dePaola的書(shū)啦。這本講的是Oliver不喜歡跟男孩子氣的事情,反而他喜歡花,喜歡跳繩,被其他男孩叫成娘娘腔。爸爸和媽媽送他去學(xué)跳舞,怎么說(shuō)不喜歡各種球類也得找個(gè)可以運(yùn)動(dòng)并喜愛(ài)的其他運(yùn)動(dòng)。他碰到一位舞蹈老師,鼓勵(lì)他去參加鎮(zhèn)上達(dá)人秀。結(jié)果并不沒(méi)拿到冠軍,Oliver很失落,結(jié)束后的周一他不想再去學(xué)校,他害怕其他男孩更叫他娘娘腔。當(dāng)他最后一個(gè)進(jìn)校時(shí),他發(fā)現(xiàn)原來(lái)墻壁上寫(xiě)的那句Oliver Button is a Sissy變成了Oliver Butt...
這是本科普書(shū),大娃小蛙都可以讀。我們的世界除了看得見(jiàn)的,還有看不見(jiàn)的微生物存在。它們長(zhǎng)什么樣子,怎么吃飯,怎么長(zhǎng)大和繁衍,在哪里生活,講得透徹明白。微生物在地球不可或缺,書(shū)中最后一句話太棒了:the tiniest lives doing some of the biggest jobs!Amelia 全程很興奮,開(kāi)頭是她最愛(ài)的藍(lán)鯨,中間她聯(lián)想畫(huà)了新冠病毒germs,我們一起認(rèn)識(shí)了小兒麻痹病毒。此書(shū)推薦。