發(fā)布于 2017-08-12
挺有意思的一本書。培養(yǎng)好性格,解決家庭紛爭。
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

13歲
書評
方格子老虎
[俄羅斯]安德雷·烏薩切夫/文;(德國)亞歷山大·容格/圖;裴瑩/譯 / 上海人民美術(shù)出版社
老虎爸爸想讓自己的兒子與眾不同,獨一無二,但怎樣才算與眾不同?是光鮮亮麗,標新立異的外表嗎?當然不是。老虎爸爸為了讓自己的小老虎與眾不同,就在小老虎的花紋上做文章,一個玩橫紋,一個要豎紋,結(jié)果畫成了方格子。小老虎呢,喜歡幫助別人,他不注重自己的外表,真正贏得大家的喜歡。作為媽媽,該怎么給孩子規(guī)劃未來,我們有沒有無意中給孩子“畫”了多少條紋呢?
10歲
書評
方格子老虎
[俄羅斯]安德雷·烏薩切夫/文;(德國)亞歷山大·容格/圖;裴瑩/譯 / 上海人民美術(shù)出版社
講道理的痕跡比較明顯。

但是小老虎看到父母因為自己而吵架時,晚上偷偷起來自己給自己畫條紋(這時候父母甚至還在生隔夜氣),小老虎同時兼顧父母雙方的想法,豎條紋橫條紋把自己化成了方格子老虎。

不說任何生硬的道理,將小孩子害怕父母吵架(尤其是因為自己或者與自己相關(guān))、想同時表達對父母的愛等等的心理表現(xiàn)得淋漓盡致。

這種心理讓人動容,感動、心疼。
7歲
書評
方格子老虎
[俄羅斯]安德雷·烏薩切夫/文;(德國)亞歷山大·容格/圖;裴瑩/譯 / 上海人民美術(shù)出版社
喜歡小老虎給自己畫方格的貼心。那么,讓人糾結(jié)的問題來了,他怎么給自己畫背部的方格呢?
另外,和衛(wèi)夫子一致認為,這本書情節(jié)轉(zhuǎn)換比較生硬。小伙伴們沒有異樣感,馬上接受了他。在他被雨淋掉方格后,爸爸媽媽也包括所有人,都又立刻接納了他。
從一個兒童眼光來看,從小溫和學習好有天賦的人設(shè)也讓人生厭??蓯旱拇笕搜壑械暮煤⒆有蜗?。。。
14歲
書評
方格子老虎
[俄羅斯]安德雷·烏薩切夫/文;(德國)亞歷山大·容格/圖;裴瑩/譯 / 上海人民美術(shù)出版社
在故事中,父母對孩子的期望被具化為各種條紋,父母爭吵得不可開交,聰明善良的小老虎想出了用畫方格的方法來化解父母的矛盾,當滿生化滿方格直的小老虎端坐在父母面前時,虎爸虎媽的矛盾,立刻煙消云散了,此時的小老虎不僅僅是一個和平的使者,它更像是一幅充滿創(chuàng)意的作品,很顯然,方格已不再是小老虎,外表的裝飾,而是一個意味深遠的象征符號,對于小老虎來說,方格子看似融合了父母的期望,實際上卻導向了一次獨特的生命歷程,成了他獨特品性的標志,方格紙代表了小老虎善良而純真的本性,他用自己的力量極力融...
10歲
書評
知中·幸會! 蘇東坡
羅威爾主編 著 / 中信出版社
蘇東坡,我們通常只知道他的詩詞才華,他有太多朗朗上口的詩詞,都被傳唱千年。但其實蘇東坡不僅僅是文學家,也是畫家,是書法家,是史學家,是釀酒家和美食家,是有先鋒精神的冒險家和改革派,他在朝為官,是為百姓請命的好官員,是皇帝的老師,也是僧人的朋友。蘇東坡大概是中國歷史上將儒釋道融合地最為完滿的一個人,他一生大起大伏,最后返璞歸真,他擁有無差別的心,為自己創(chuàng)造出了一個完整的靈魂。
10歲
書評
Honey English: Where is My Candy?
Janine Lee
作為甜心英語中的一本觸摸書,通過一個非常簡單的小故事,小朋友Momo找糖果的故事,強調(diào)英語中最常見最重要的禮貌用語,please。讀書的過程中寶寶觸摸不同材質(zhì)來刺激寶寶的觸覺。并且對身體部位例如ears,mouth有一定的認知。
方格子老虎
作者:[俄羅斯]安德雷·烏薩切夫/文;(德國)亞歷山大·容格/圖;裴瑩/譯
出版社:上海人民美術(shù)出版社
出版時間:2008-03
Daniel東東
Daniel東東
2015