Helen Xu R
2011
發(fā)布于 2016-02-01
沒覺得有什么特別???!為什么評價這么高?不過最后列出的巴黎的地標(biāo)建筑,還蠻特別的。不然好些地方我都不知道是哪里…
回應(yīng) 舉報
贊2
收藏

推薦閱讀

11歲
書評
瑪?shù)铝?/div>
[美] 路德維格·貝梅爾曼斯 / 北京聯(lián)合出版公司
《瑪?shù)铝铡窋⑹龅闹皇且粋€小女孩兒日常發(fā)生的小事情,卻在這些小事情中安排了一串合理的意外和驚喜。故事的氣氛輕松愉快,并在淡淡的敘述中流露出一股“老故事”特有的溫馨。不僅是一個有趣的故事,而且是一個巴黎之旅。
15歲
書評
瑪?shù)铝?/div>
[美] 路德維格·貝梅爾曼斯 / 北京聯(lián)合出版公司
瑪?shù)铝帐莻€淘氣又勇敢的小女孩,和傳統(tǒng)觀念里的乖乖女孩不一樣,她總能做出些讓人緊張的出格舉動。一次她動了盲腸手術(shù),卻驕傲地掀開衣服給其他女孩看自己的傷疤,言行中流露的勇氣和純真非常可愛。女兒的性格和這位瑪?shù)铝蘸懿灰粯樱呛芄郧陕犜挼念愋?,不過她也覺得瑪?shù)铝蘸芎猛?,希望她會慢慢欣賞不同性格中好的一面。
瑪?shù)铝?/div>
[美] 路德維格·貝梅爾曼斯 / 北京聯(lián)合出版公司
這是圖書館借的書,第一次看在圖書館,一個月后發(fā)現(xiàn)還在架上,借回了家,今天第三次讀,越讀越有趣,越讀越有驚喜。
大人通常會在意故事性,而繪本對于小朋友來說,他們注意的點(diǎn)通常是畫。第一次閱讀時,納豆覺得瑪?shù)铝諏匣⒄f呸呸很好玩,又覺得小女孩們也想得盲腸炎很搞笑,而第二次第三次閱讀時,他的注意力已經(jīng)著重在畫上。開始時仔細(xì)數(shù)一數(shù)12個女孩兒,根據(jù)故事情節(jié)對畫進(jìn)行更詳細(xì)地描述,比如對善良的人微笑,他說有位女士在喂馬她很善良。書中有幾個相同的情景,對再次出現(xiàn)的情景,納豆立刻說前面是怎樣,...
13歲
書評
瑪?shù)铝?/div>
[美] 路德維格·貝梅爾曼斯 / 北京聯(lián)合出版公司
這本書我一直認(rèn)為是小女生看的書,雖然買回來了但一直沒有拿出來和兒子一起讀。最近才拿出來,因為今年計劃是不再買書,消化庫存,把家里沒看過的書都看看。書里有好多巴黎的著名建筑,不過對于兒子來說還看不太懂,因為對于建筑物沒有過多的了解,內(nèi)容也不太懂。只是看到瑪?shù)铝丈『?,其它的小朋友竟然都說自己生病了,要去醫(yī)院的時候,覺得好有趣。正好我家兒子也生病了,我們看到瑪?shù)铝丈×诉€那么勇敢,都非常的佩服她。
14歲
書評
Open Wide
Laurie Keller 著 / Holt
很適合換牙齒階段的小朋友看的書
生動、活潑、有趣!
光是Dr flossman這個名字都搞到小朋友捧腹大笑半天
其中對于外國的學(xué)校的教學(xué)方法可見一斑,融合討論,思考,提交報告,趣味故事,甚至連tooth fairy都出來啦!我女兒一直問tooth fairy什么時候也能給她留下點(diǎn)買牙錢呢??
14歲
書評
Borreguita and the Coyote (Reading Rainbow Books)
Verna Aardema & Petra Mathers / Dragonfly Books
小寶很喜歡這本書。讓我吃驚的是她居然會coyote這個單詞,還知道是一種狼的意思!因為一開始的生詞表讓我以為這個詞也是個西班牙文呢。機(jī)智的小綿羊智斗大灰狼的故事。誰說弱小就一定被欺負(fù)?想borreguita學(xué)起來!
14歲
書評
Anholt's Artists Books For Children: Van Gogh and the Sunflowers
Laurence Anholt / Barron's
全書用簡單的故事線索介紹了梵高的生平,點(diǎn)出了“people often laugh at things that are different"的事實(shí)。故事里穿插著梵高的名著:向日葵,星空,自畫像。很贊的一本書????