發(fā)布于 2016-05-26
《THIS IS NOT MY HAT》挺有名的一個(gè)繪本,我老早就聽(tīng)說(shuō)過(guò)。故事情節(jié)超簡(jiǎn)單,小魚(yú)偷了大魚(yú)的帽子自以為可以逃脫,豈料大魚(yú)早已尾隨逼近。作者用了冷靜的畫(huà)面+純自言自語(yǔ)式文字設(shè)計(jì),巧妙營(yíng)造出緊張的戲劇效果。原先一直以為小子會(huì)看不懂的,結(jié)果今天一起讀完之后他欲罷不能,自己翻來(lái)翻去看啊讀啊樂(lè)不可支。結(jié)尾處作者故意留了懸念,我當(dāng)然要問(wèn)小子小魚(yú)的命運(yùn)會(huì)怎樣,他果斷地回答:被大魚(yú)吃掉了!為神馬呢?小子給的解釋是:偷東西是不對(duì)的+大魚(yú)很餓了。好吧,這小子三觀貌似很正,并且客觀理智地看待弱肉強(qiáng)食的食物鏈關(guān)系。
回應(yīng)1 舉報(bào)
贊2
收藏
9年前
我們借了中文版的來(lái)看的,確實(shí)很不錯(cuò)
發(fā)布

推薦閱讀

10歲
書(shū)評(píng)
This is Not My Hat
Jon Klassen / Walker
喜歡作者的畫(huà)里充滿心機(jī)的小細(xì)節(jié),如主人公的眼神,小物體的指示等等,繪本只詳細(xì)交代了開(kāi)頭與過(guò)程,結(jié)尾卻只是大魚(yú)戴著帽子一圖帶過(guò),open ending給小朋友留下了足夠的想象空間。
故事情節(jié)適合親子閱讀,可以從中聯(lián)想到小朋友平時(shí)偷拿別人的零食或玩具時(shí)是否也有小魚(yú)的心理呢
10歲
書(shū)評(píng)
This is Not My Hat
Jon Klassen / Walker
這是一個(gè)黑色幽默的故事。故事的開(kāi)頭略帶懸疑:茫茫大海中,一條小魚(yú)戴著一頂大小剛好的帽子,悠然地游過(guò),告訴讀者,這頂帽子是從鯨魚(yú)那里偷過(guò)來(lái)的,自己覺(jué)得這波操作沒(méi)什么問(wèn)題,因?yàn)轹L魚(yú)“反正也戴不下”,但是,它心里又不是很踏實(shí),所以想找個(gè)海草比較高的地方躲進(jìn)去,免得被鯨魚(yú)發(fā)現(xiàn)。故事的當(dāng)中經(jīng)歷了一個(gè)玄妙的事件,故事的結(jié)尾有些悲慘,大鯨魚(yú)頭戴小帽子從海草里游了出來(lái)??梢?jiàn),不屬于自己的東西,不能去拿,更不要說(shuō)去偷了。
書(shū)評(píng)
Who Was Mark Twain?
April Jones Prince / Price Stern Sloan
Who was/Who is系列的其中一本啦,很有名的人物傳記系列,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,行文流暢,幾乎每頁(yè)都有插圖(黑白),文字排版基本屬于橋梁書(shū)。給青少年讀者初步了解名人的機(jī)會(huì),其實(shí),成人讀來(lái)也覺(jué)得很有意思。比如,這本《誰(shuí)是馬克吐溫》除了把這位大名鼎鼎作家的一生擼了一遍,還介紹了不少人生細(xì)節(jié),你知道他的筆名“馬克吐溫”是怎么來(lái)的嗎?你知道他是一個(gè)非常糟糕的投資客嗎?你知道他和哈雷彗星的緣份嗎?不知道就去看書(shū)咯!
書(shū)評(píng)
可怕的科學(xué): 殺人疾病全記錄
[英]尼克·阿諾德 著;[英]托尼·德·索雷斯 繪;朱子儀 譯 / 北京少年兒童出版社
可以作為橋梁書(shū),因?yàn)槊宽?yè)都有搞笑的插圖,把文字段落分成了幾小段,讀起來(lái)壓力不大??茖W(xué)系列涉及面挺廣的,每本書(shū)是一個(gè)主題。這本殺人疾病提到了歐洲歷史上著名的災(zāi)難--鼠疫,介紹了當(dāng)時(shí)各種如今看來(lái)稀奇古怪甚至可笑的防治方法,接著又介紹了科學(xué)家們不懈的探索。因?yàn)槲淖州p松搞笑,很容易吸引孩子,這本書(shū)的有些內(nèi)容我看了覺(jué)得惡心,孩子倒不在意,還哈哈大笑!活動(dòng)的時(shí)候收的,20本一共一百零幾塊吧,覺(jué)得很值。
書(shū)評(píng)
都是因?yàn)榻芸诉d
(英) 迪克·金-史密斯 著;張冰梅 繪 / 新蕾出版社
原本是因?yàn)?9折的巨大誘惑關(guān)注到這套書(shū)的,加上雙語(yǔ)版英文原文很吸引我。拿到一翻發(fā)現(xiàn)竟然還有意外驚喜:書(shū)后有好幾頁(yè)精讀提示!故事不長(zhǎng),中文部分每頁(yè)都有彩色插圖,當(dāng)作橋梁書(shū)不要太合適哦,再配合跟著提示做個(gè)閱讀討論啥的那是極好的!英文部分在最后,字體稍顯偏小,還好行距挺大,作者文筆不錯(cuò),我一讀原文就喜歡上了。
書(shū)評(píng)
Owl Diaries #1: Eva's Treetop Festival
Rebecca Elliott / Scholastic
其實(shí)是因?yàn)槁槁橄矚g插圖風(fēng)格才入的,沒(méi)想到家里的小男生也愛(ài)不釋手,一天一本的節(jié)奏。從排版設(shè)計(jì)來(lái)說(shuō),這套書(shū)相當(dāng)于初章書(shū)的預(yù)備級(jí),每段文字不長(zhǎng),讓孩子沒(méi)有畏懼感;每頁(yè)都有幾個(gè)小插圖,顏色鮮艷明快,很抓眼球,足以吸引孩子的注意力。以前出去吃飯,娃總是吃完了就玩手機(jī)。這次我們不給手機(jī),就帶上《貓頭鷹日記》!
書(shū)評(píng)
月下看貓頭鷹
文/[美] 珍·尤倫;圖/[美] 約翰·秀能;譯/林良 / 明天出版社
這是一首詩(shī)。作者用充滿靈性的文字描寫(xiě)了一個(gè)小女孩夜里跟著爸爸去看貓頭鷹,好像內(nèi)心獨(dú)白。文字非常出彩,讀起來(lái)極富韻律?!暗崖暤统?,拉得很長(zhǎng),就像一首歌,聽(tīng)起來(lái)好憂傷,好憂傷。”作者很擅于用比喻,而且是很接地氣的那種:“月光下的雪,看起來(lái),比瓷碗里的牛奶還要白?!辨告傅刈x,是最好,不用另添額外的解釋。插圖畫(huà)家是另一個(gè)人,水彩?鋼筆線描,大塊留白,視角不斷改變,時(shí)而平視,時(shí)而俯瞰,好像電影鏡頭一樣讓讀者身臨其中。文字和插圖配合得天衣無(wú)縫,太美了。這本書(shū)就是一首美妙的詩(shī)。
書(shū)評(píng)
Little Critter: Going to the Firehouse
Mercer Mayer / HarperCollins
Little critter 的形象在麻麻眼里不算怎么吸引人,可是奇怪的是娃倒是對(duì)這個(gè)小怪物一見(jiàn)如故。于是買(mǎi)了三本一套的試試水,基本上都是麻麻讀小子聽(tīng)。這個(gè)系列的書(shū)也很多,都買(mǎi)吧,一方面費(fèi)銀子啊,另一方面其實(shí)平均利用率并不高。后來(lái)我在Apple app store偶然發(fā)現(xiàn)了好東東!小怪物的故事繪本都有單獨(dú)的app,有很多有特價(jià)喲,1元一個(gè)!是1RMB啊!更別提那些app都是帶互動(dòng)的,有read to me, read myself, auto play 三種方式,每頁(yè)畫(huà)面中的...
11 2 1
書(shū)評(píng)
A Fly Went by (Beginner Books(R))
Mike McClintock (Author); Fritz Siebel (Illustrator) / Random House
我買(mǎi)的是蘭登雙語(yǔ)經(jīng)典系列叢書(shū),這是其中一本。英語(yǔ)字體比中文略大,因?yàn)樾∽幼罱粋€(gè)月都在讀raz,所以我發(fā)現(xiàn)他今天看這本書(shū)的時(shí)候基本上都在讀英文,偶爾瞥一眼中文。跟蘇斯博士的書(shū)有點(diǎn)像,句子不長(zhǎng),句尾押韻,讀起來(lái)朗朗上口,有點(diǎn)像繞口令而且首尾呼應(yīng)。這套書(shū)的句子和段落總體不長(zhǎng),適合英文剛過(guò)了啟蒙期的孩子。插圖都很生動(dòng),排版變化多,比較有趣味。
書(shū)評(píng)
亞歷山大和倒霉、煩人、一點(diǎn)都不好、糟糕透頂?shù)囊惶?/div>
朱迪思。維奧斯特
這本書(shū)插圖都是黑白的素描畫(huà),故事說(shuō)的是亞歷山大一整天遭遇的各種“煩心事”,其實(shí)是孩子經(jīng)常會(huì)遇到的雞毛蒜皮小事。不需要特別講什么道理,只要一起讀就好,其中的道理自然會(huì)悄悄印在孩子心里,點(diǎn)破反而沒(méi)這個(gè)魔力了。
This is Not My Hat
作者:Jon Klassen
出版社:Walker
出版時(shí)間:2014-06
邂逅于行走間
邂逅于行走間