發(fā)布于 2016-12-22
這套書其實成人看著更有感覺,把David換成自己孩子的名字就可以,寶真的就是那樣~每天必讀
回應 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

10歲
書評
Oh, David!
David Shannon / The Blue Sky Press
第一次嘗試給米朵看英文繪本,自己發(fā)音不標準,用了喜馬拉雅FM的音頻,娃娃對單詞之類的發(fā)音沒興趣,不過不排斥,看過大衛(wèi)的中文繪本,對大衛(wèi)也不排斥,小小的一本書,看完沒要求重復看,適合幼兒英語繪本啟蒙的書!
10歲
書評
Oh, David!
David Shannon / The Blue Sky Press
卷筒紙拉得像彩帶一樣“一溜煙的跑掉”;遇到不喜歡吃的東西就推開,甚至吐出來,嘴里還唧唧歪歪“太難吃了”;拉了臭臭依然可以若無其事地自顧自high;最喜歡高高舉起來“飛”;每天讓我最頭大的事情就是“哄睡”....每一頁畫面都如此熟悉,簡直就是自家娃的真實寫照??……我始終沒有搞明白P.U.是什么意思,請看過的爸爸媽媽指點一下,謝謝啦!
Oh, David!
作者:David Shannon
出版社:The Blue Sky Press
出版時間:2011-09
胖熊的story time
胖熊的story time
2015
作者熱門分享