發(fā)布于 2016-07-28 · 圖片1
這是一本有魔力的書,同時(shí)也是寶貝最喜歡的一本書,寶貝在點(diǎn)一下,按一下,摸一下,搖一下吹一下,拍一下,感受著點(diǎn)點(diǎn)由少變多,變色,變大,變小,沒了又有了……等的變化,期待著不同方式下的神奇變化,享受著繪本帶給她們的快樂,不由得想到了八個(gè)多月前姐倆第一次讀這本書的興奮劑,后來干脆不用我讀,姐姐帶著妹妹又讀又點(diǎn)又吹又拍的,就是快樂的小精靈,今天是我讀,姐姐做下動(dòng)作妹妹做下,對于不到一歲半的妹妹來說,顏色的啟蒙應(yīng)該是提到日程上來了,對于黃色妹妹可以指出了,這真就是在玩中學(xué)到了本領(lǐng),多么令人高興的事啊
回應(yīng) 舉報(bào)
贊2
收藏

推薦閱讀

10歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
兩歲左右?guī)奕ヅ笥鸭易隹停谀抢锏谝淮巫x到這本書。當(dāng)時(shí)雖已聽說過這本書,但看封面總覺得過于幼稚,一直沒有入。沒有想到,在朋友家讀這本書時(shí),閨女就像看變魔術(shù)一樣入迷,看的驚喜得不得了。回家后立馬入了一本,變成為閨女鐘愛的一本。經(jīng)常拿出來讀一讀,是親子共讀、互動(dòng)的經(jīng)典。有的媽媽說一歲多無感,估計(jì)娃還沒到年齡,兩歲左右強(qiáng)烈推薦!
10歲
11歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
很有創(chuàng)意的一本書,拿到書后我先玩了幾遍,后來和孩子們一起看,孩子們非常喜歡,講過幾遍后孩子自己拿著書邊看邊玩,可以看很久。是一本互動(dòng)性非常強(qiáng)的繪本,而且從后往前看也可以哦。適合初期培養(yǎng)寶寶閱讀習(xí)慣時(shí)玩的書,寓教于樂,五顆星推薦!
9歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
娃不到一歲開始讀,現(xiàn)在一歲兩個(gè)多月,每天都會(huì)從書架上拿下來翻閱,有時(shí)候要求我給她讀。這本書太有創(chuàng)意和想象力了,雖然是簡單的三原色原點(diǎn),貌似簡單到無甚情節(jié),娃居然看得懂,還聽得懂里面的指示,不停的按一下,點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn),摸一摸,搖一搖。我真心感嘆,好繪本的作者真是非常懂得幼兒心理,能夠創(chuàng)作出符合兒童認(rèn)知水平的好作品。并且配色、線條、設(shè)計(jì)都是極為講究,連我這個(gè)成年人都不禁暗自叫好。p.s.這本書建議適合2歲以上親子共讀。對于我家的娃,貌似不到一歲就可以開始讀。所以提前囤一些好繪本,放在娃...
4 1 2
10歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
適合1到2歲的孩子。各大書單名家推薦上看了太多遍名字的書了,這回到手了趕緊好好研究一下。果然很有創(chuàng)意的書,小妞很認(rèn)真的按照書的指示做,自己拿起書還認(rèn)真的自言自語,現(xiàn)在我們來搖一搖。。。當(dāng)時(shí)我看了就在想要是真有這樣一個(gè)玩具就好了。
11歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
這是本神奇的書。
我向來不喜歡買這種游戲書,所以,這本書一次又一次的被我路過,直到那天去圖書館,小朋友自己找到這本書,翻著看了很久,他沒有找媽媽念,就自己在那翻,一遍又一遍。
雖然到我們回家我都沒有去看這本書的內(nèi)容,但是到家我立馬下單了,我要知道這本書有什么魔力,讓小朋友那么癡迷。
真得,連我都覺得特別有趣,每次看,我都會(huì)傻傻的按照提示的動(dòng)作來做,然后滿懷期待得去翻頁。
唯一后悔的就是忽視這本書太久,以至于小朋友大了,慢慢的看穿了了書上的小把戲。盡管如此,他每天仍然會(huì)自己翻看...
11歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
不只是寶貝,連麻麻粑粑奶奶都被書中有趣的思維設(shè)計(jì)所吸引,這本書的確很有利于孩子的想象力和邏輯能力的培養(yǎng)。全書貫穿了一個(gè)主題,小動(dòng)物們要去參加一個(gè)生日party,還要準(zhǔn)備小禮物喲。乍一看,根本無法判斷畫面中是哪只小動(dòng)物要去參加party,但是,通過深入細(xì)致的觀察,爸爸和蒙寶發(fā)現(xiàn),有一只小蜜蜂偷偷穿上了高跟鞋,有一只海馬悄悄戴上了項(xiàng)鏈,有一只小烏龜還戴上了禮帽,一只刺猬涂上了口紅,哈哈!為什么這些小動(dòng)物要把自己打扮的漂漂亮亮呢?哦!我們明白啦,他們這是要去參加舞會(huì)呀!蒙寶和粑粑非...
11歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
小孩對顏色鮮艷的都會(huì)比較喜歡,而且還是會(huì)變的點(diǎn),隨著我們點(diǎn),搖書,拍手會(huì)變得各不相同,小孩在玩的過程中也跟著一起做動(dòng)作并在提問的過程里產(chǎn)生更多了的好奇心,多讀幾次后小孩自己會(huì)拿著書看和做動(dòng)作,像個(gè)小大人似的很可愛。
10歲
15歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
初次看到這本書,翻開一看全是各種點(diǎn),也沒明白是神馬意思,想著孩子可能不一定喜歡吧。拿到家照著文字邊讀邊讓寶貝做相應(yīng)的動(dòng)作,然后神奇的“魔術(shù)”發(fā)生了,互動(dòng)性操作性很強(qiáng)的繪本,小寶寶會(huì)很喜歡,搖一搖、吹一吹、點(diǎn)一點(diǎn)、往左倒、往右倒...各種指令,會(huì)產(chǎn)生不同的下一頁效果,讓孩子感覺很神奇,天天喜歡“玩繪本”。要是愿意的話,從最后一頁開始玩又是另外一種玩法
7歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
寶寶兩歲多開始讀的,時(shí)間上感覺稍微晚了點(diǎn),可能2歲左右看,會(huì)給寶寶更多驚喜,現(xiàn)在他看這本書,基本上可以猜出下一頁是啥,所以,感覺給寶寶的驚喜和吸引力不夠,還有就是寶寶的性格也有影響,我家寶寶不愛表現(xiàn)自己,所以,即使他會(huì)做,有時(shí)候他卻不做,所以,在第一次共讀的時(shí)候,進(jìn)展很困難,后來多讀了幾次,寶寶熟悉了這本書,基本上能很順利的把這本書讀下來了。所以寶媽的引導(dǎo)也很重要。也不要輕易放棄。
9歲
書評
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯 / 海豚出版社
這本書已經(jīng)翻的內(nèi)頁被撕了一頁,但今天才算第一次好好一起共讀。我按書上的文字指示引導(dǎo)寶寶去照著做,每翻一頁就夸張的說“wow!”,然后寶寶也說“wow”,雖然還是沒能讀完整本,他就注意力轉(zhuǎn)移了,不過前半段的互動(dòng)還不錯(cuò)。
點(diǎn)點(diǎn)點(diǎn)
作者:[法]埃爾維·杜萊 文圖;蒲蒲蘭 譯
出版社:海豚出版社
出版時(shí)間:2012-04
最   竹草
最  竹草
2011