Yolice
2013 2008
發(fā)布于 2015-11-25 · 圖片3
前幾天看了學(xué)樂Grammar Tales系列當(dāng)中關(guān)于question mark和comma的繪本,但總體感覺一般。今天終于找出來了這本同樣關(guān)于punctuation標(biāo)點符號的繪本,當(dāng)初讀的時候就記憶深刻,這次大包是自己讀的,聽到他在閱讀時發(fā)出了會心的笑聲。這是關(guān)于一個從出生開始就始終說話沒有起伏沒有間隔的孩子,直到有一天他上學(xué)遇到了一個非常好的老師告訴了他標(biāo)點符號對于表達(dá)乃至對于生活的影響后,他一下子茅塞頓開,從此判若兩人。和Grammar Tales相比,這本書的趣味性要強(qiáng)很多,但是Grammar Tales在語法的解釋和具體運用方面要詳盡很多。這兩本配合起來閱讀應(yīng)該是最佳組合。
回應(yīng) 舉報
贊4
收藏

推薦閱讀

11歲
16歲
書評
One Cool Friend
Toni Buzzeo (Author) / Penguin
高冷的主人公Elliot總是穿著一身燕尾服,偶然的水族館之旅卻讓他發(fā)現(xiàn)了他的真愛---企鵝。爸爸以為他只是打算買個絨毛玩具企鵝,卻沒想到他帶回的卻是個真家伙。故事的結(jié)尾即在意料之中,也在意料之外。寵物企鵝被發(fā)現(xiàn)了,而總是被老爸掛在嘴邊的在他年幼時就愛上的Captain Cooper竟然是只海龜!果然其父其子。這個結(jié)局為繪本增色不少。推薦高冷風(fēng)小幽默的男生讀哦!
11歲
16歲
書評
When I Was Young in the Mountains
Cynthia Rylant, Diane Goode (Illustrator) / Puffin
最近發(fā)現(xiàn)和孩子讀繪本的時候總是自己被感動到,比如今晚的這本when I was young in the mountain. 雖然書里幾乎連什么連貫的故事情節(jié)都沒有,但就是那么一個個以when I was young in the mountain引出的平淡的生活場景,帶來的卻是那種令人難忘和尋味的歲月靜好。這本書是作者為懷念自己的祖父母及自己在山間的童年而寫的,從一開始讀就讓我想念起了自己的外婆。淡淡的哀傷?。〈蟀丝讨荒茏x懂文字卻尚無法讀到文字背后的深深情感,不過有的是機(jī)...
3 1 3
11歲
16歲
書評
My New Granny
Elisabeth Steinkellner 著 / Sky Pony
很特別的一本繪本因為講述的是一個很特別的話題, 老年癡呆。如果家里有類似病癥的老人,這本書絕對值得入手,即便家里老一輩尚未出現(xiàn)類似情況,也值得讓孩子讀一讀來增加相關(guān)的了解。繪本本身并不是在介紹病因或者病癥,它只是在告訴人們應(yīng)該像故事里的小女孩那樣分擔(dān)起照顧患病老人的責(zé)任。no matter old granny or new granny, they are our family members as always. 很暖心的繪本,教會孩子如何去愛。
11歲
16歲
書評
最美中國系列圖畫書: 小青花
保冬妮 著;黃捷 繪 / 人民教育出版社
雖然這套中國最美系列的繪本遠(yuǎn)沒有其他幾套同類型繪本出名,但是怎奈我對青花瓷的鐘愛,還是忍不住下手了這本小青花,索性的是總體而言沒有讓我失望。雖然,整個故事并沒有對青花瓷這一太美麗的中國瓷器做什么宣傳,也沒有介紹景德鎮(zhèn)這一瓷都,但是非常有愛的小故事和色彩鮮明風(fēng)格可愛又散著中國風(fēng)的插畫,還是在第一時間博得了我和大包的喜愛。還是值得入手的繪本,至少大包由此記得了那只叫做小青花的青花瓷貓。
11歲
16歲
書評
Last stop on Market Street
Matt De La Pena
推薦大家一本很好的繪本,非常有深度的好書。最近喜歡讀一些有利于孩子成長有啟發(fā)的繪本,而不只是那些好玩搞笑的無厘頭或想象作品,這本書讓我很有驚喜。小男孩和奶奶每次從教堂出來,看到朋友做小汽車走了,而他卻只能搭公交車,他很有怨言。隨奶奶來到破敗的街區(qū),他也不明白為什么他們總要和這些臟亂為伍。而睿智的奶奶總是提醒他,去教堂能見到更多的人,搭公交車是為了有機(jī)會和司機(jī)寒暄和偶遇出色的流浪歌手。同樣的,走在破敗的街道并不妨礙你用一雙總能發(fā)現(xiàn)美麗的眼睛看到彩虹。是的,這個世間如果用積極的心...
11歲
16歲
書評
A Barnyard Collection
Doreen Cronin 著;Betsy Lewin 繪 / Atheneum
強(qiáng)力推薦給愛幽默搞笑故事的大小朋友們。昨晚自己預(yù)讀的時候就笑出了聲,雖然今天和大包一起讀的時候,他的反饋和我預(yù)想的還是有所不同,但總體孩子喜歡的。我最喜歡第一個故事,barn里面的動物們輪番用typewriter打note和農(nóng)夫談判,而大包最喜歡第三個故事,動物們踴躍參加Talent Show并勇奪冠軍(早點看到這本書的話,當(dāng)初就不會對Talent Show這個字陌生了)。看來大人孩子的視角總有不同,但好在各取所需,被這本合集通吃了。
11歲
16歲
書評
For One More Day
Mitch Albom / Little Brown UK via LBS
很久沒有自己讀原版書的,記得上一本書是吸血鬼日記。最近為兒子買了太多的原版繪本和小說,于是開始讀兒童文學(xué),也于是順手挑幾本曾經(jīng)給自己買下的原版小說帶在出差的路上。一直覺得,讀原版小說的一大好處就是,因為總有不認(rèn)識的字總有不能完全理解的部分,所以你需要也可以利用自己的想象,按自己的意愿和邏輯去編排一些內(nèi)容,而不是一味的跟隨作者的思路,于是乎你讀到的不僅僅是人家的故事,至少那個故事里折射了一些我們自己的思想。一口氣讀完了這本書,不愧是當(dāng)年的暢銷書。對于人生、對于母愛、對于自我的寬...
11歲
16歲
書評
Mouse Cookies & More
Laura Joffe Numeroff , Felicia Bond (Illustrator) / HarperCollins
大包聽著我錄下的錄音自己看的,雖然這種形式他也能接受,但缺少了現(xiàn)場的互動交流顯然他并不最滿意?;氐綍旧恚@些故事早已耳熟能詳了,畫風(fēng)可愛句子也容易懂,但是四個故事的合集,卻因為故事內(nèi)容和句型的極其相似而顯得太枯燥乏味了,大包讀著讀著就不耐煩了。
11歲
16歲
書評
Phonics Patterns
Edward B. Fry Pam Grace Laren Carlton / Langue Beach
2周前大包學(xué)校搞spelling bee的小競賽,一周時間400個高頻基礎(chǔ)詞匯。一方面很驚訝這個強(qiáng)度但另一方面我這個懶媽卻沒有提供任何有效的幫助,只是簡單粗糙的把單詞扔給孩子讓他自己去背。雖然一周后的結(jié)果還算不錯,但整個過程想必對于這個一年級且語感不強(qiáng)的男娃而言是蠻痛苦的,只要數(shù)數(shù)哭鼻子的次數(shù)就知道了。之后班級群里因為向小冠軍的媽媽求教取經(jīng),才發(fā)現(xiàn)人家媽媽們會替孩子歸納總結(jié),會講解詞根詞綴,這才忽然意識我這個當(dāng)媽的實在失職。抽空從囤了好多的英語原版輔導(dǎo)書里面找到了這本,雖然和...
11歲
16歲
書評
What Is a Volcano?
Chris Arvetis
記不得是從哪里淘來的這幾本科普繪本了,這個系列的名字叫“a just ask book". 和Usborne系列的風(fēng)格比較不同,它用的是動畫繪本的形式,用詞也更加簡單,知識點也是點到為止(但也恰到好處了,比如這本就介紹了火山形成的基本原因和3種主要的??類型,大包很快的幾分鐘和我一起讀完后就能記住個大概了),所以感覺上應(yīng)該比Usborne系列更加趨向于入門級。
Yolice
Yolice
2013
2008