發(fā)布于 2021-04-29 · 圖片5
這本故事很有趣?。∥腋杏Xgilbert鯊魚系列最最好看的就是這一本了
這一本其實(shí)講的是兄弟情吧,gilbert帶弟弟出去玩,結(jié)果遇到了危險(xiǎn),gilbert機(jī)智的保護(hù)了弟弟
故事主線挺簡(jiǎn)單的,但是文字描寫還是挺細(xì)膩的
起碼挺觸動(dòng)吞吞小朋友的
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏2

推薦閱讀

7歲
書評(píng)
Goodnight Digger: The Perfect Bedtime Book!
Michelle Robinson, Nick East / Barron's
吞吞很愛看的一本晚安書
感覺挖掘機(jī)、建筑工地這類的繪本,應(yīng)該沒有男孩子會(huì)不喜歡吧
這本適合年紀(jì)2、3歲的孩子,語(yǔ)言是很簡(jiǎn)單很簡(jiǎn)單的
跟每樣?xùn)|西說晚安,然后就穿越到現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景中去,孩子看的都驚呆了
同系列還有很多很多本
7歲
書評(píng)
Does a Kangaroo Have a Mother, Too?
Eric Carle / Scholastic
卡爾爺爺?shù)睦L本
適合年齡0-2,英語(yǔ)初啟蒙時(shí)讀讀還不錯(cuò)的,我買的太晚了,吞吞3歲了再聽就顯得有點(diǎn)傻
內(nèi)容全篇換湯不換藥,does a kangaroo have a mother? yes...blablabla 然后就問獅子有沒有媽媽,狐貍有沒有媽媽,算是幫助小朋友認(rèn)識(shí)動(dòng)物吧
這本讀完起碼能認(rèn)識(shí)11種動(dòng)物了
語(yǔ)言是朗朗上口、洗腦循環(huán)的那種
7歲
書評(píng)
Nana Upstairs and Nana Downstairs
Tomie dePaola / Putnam Juvenile
挺感人的作品
故事從小男孩的角度,娓娓講述他的兩位nana的生活,其實(shí)就是流水賬旁白一般的語(yǔ)言,但因?yàn)槭侨巳硕级喽嗌偕儆羞^的經(jīng)歷,所以顯得格外觸動(dòng)人心
樓上是老到已沒法動(dòng)彈的曾祖母,樓下是忙忙碌碌的祖母
而樓下的祖母終有一天也會(huì)老去,像樓上祖母一樣老的沒法動(dòng)彈,然后死去,化成天邊的一顆流星
吞吞果然還在不知生死的年紀(jì)
讀到最后一頁(yè)我問他:where did nana downstairs go?
吞吞毫不傷心的說:she died,also
并冷酷無情的補(bǔ)充道:everyon...
7歲
書評(píng)
First Lift-the-flap Questions and Answers How do flowers grow?
Katie Daynes (Author); Christine Pym (Illustrator) / Usborne
usborne出版社比較簡(jiǎn)單的一本科普
吞吞雖然是男孩,但很喜歡花,所以我才買了這本
知識(shí)點(diǎn)簡(jiǎn)單,但挺多的,很多我也不知道,挺值得和娃一起讀讀的
除了花的正常周期,還認(rèn)識(shí)了不少自然界奇異的植物
另附手工一張
7歲
書評(píng)
Anansi the Spider: A Tale from the Ashanti
Gerald McDermott / Holt
這是本非洲神話傳說故事
是吞吞喜歡的spider主題
故事講的是爸爸anansi陷入困境,6個(gè)孩子齊心協(xié)力拯救它,后來它發(fā)現(xiàn)珍寶不知道該獎(jiǎng)勵(lì)給哪個(gè)孩子,于是交給萬物之神保管
如今這個(gè)珍寶還掛在天上,每晚你都能看見它
我原以為這個(gè)畫風(fēng)吞吞肯定不喜歡,沒想到好喜歡這個(gè)故事,尤其最后月亮那一段
7歲
書評(píng)
The Mouse Who Reached the Sky
Petr Horá?ek / Walker
小老鼠看到樹上掛了顆大紅球
以為是紅色寶石呢!
他夠了半天也沒夠到,只要去尋求朋友們的幫助
朋友們各有各的想法,小鼴鼠說這就是個(gè)紅氣球、小兔子說明明是個(gè)皮球
在朋友們的通力合作下,終于…成功撞下了一堆紅果果
7歲
書評(píng)
Tad
Benji Davis / Harper Collins Children’s Book
沖著benji davies的大名買的
著實(shí)有點(diǎn)一般??
畫面是好看的,benji的插畫真的好看
故事就…稀松平常
蝌蚪屆流傳著吃魚大怪物的傳說
tad看到自己的兄弟姐妹們咋越來越少了呢!
她很害怕!
直到有一天…她也遇到了大怪物,她跳出河面,發(fā)現(xiàn)…原來兄弟姐妹們都變成了青蛙啊
7歲
書評(píng)
The Princess of Shoes
Madelon Koelinga(Author) / clavis
這是一個(gè)關(guān)于分享的故事
公主喜歡鞋,有幾千幾萬雙鞋,可她總覺得差點(diǎn)什么
一天她看見一雙沒見過的鞋就想要收集
可她怎么也找不到,反而在廣場(chǎng)上朋友一個(gè)志趣相投的女孩子,二人成了朋友
公主發(fā)現(xiàn),她的新朋友穿著破破爛爛的鞋,不只是她,好多人的鞋都破破爛爛的
公主下定決定把她的鞋子都分享出去,讓每個(gè)人都穿上漂亮鞋子
寓意挺好的
作者文筆差了些,全篇像讀流水賬
有一點(diǎn)挺好的,這本不是教孩子啥都要分享
而是說,當(dāng)一樣?xùn)|西你有很多很多,而別人沒有時(shí),你可以選擇與他人分享
7歲
書評(píng)
Grendel: A Cautionary Tale About Chocolate
David Lucas / Walker
喜歡!??!
我太喜歡這個(gè)故事了?。?!
grendel愛吃巧克力,有一天巧克力里吃出一張紙條,曰:許你三個(gè)愿望
grendel第一個(gè)愿望是:天上掉下好多巧克力
實(shí)現(xiàn)了!
第二個(gè)愿望是:摸到的所有東西都變成巧克力
又實(shí)現(xiàn)了!
可是,grendel碰到了媽媽,媽媽也成了巧克力,在大太陽(yáng)下快融化了
grendel急中生智,許了第三個(gè)愿望:希望回到昨天!
故事太有趣了!?。?br/>吞吞看到媽媽融化那邊可太悲傷了,幾乎撐不下去
7歲
書評(píng)
The Squirrels' Busy Year
不好讀,很不好讀
這一個(gè)系列我先買了其他幾本,像bird builds a nest這本就很簡(jiǎn)單很適合孩子
這本不知道怎么回事晦澀的很
故事引入了多位主角,發(fā)生的故事也很曲折,甚至有些關(guān)節(jié)需要好好想想,我兒子反正是沒想明白
Gilbert the Hero
作者:Jane Clarke, Charles Fuge (Illustrator)
出版社:Simon&Schuster
出版時(shí)間:2010-08
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017