鸕鶿灣
2015
發(fā)布于 2021-11-19
誰說童書不能直擊大人的內(nèi)心,鼴鼠原野是孩子們的樂園,也是大人心里的桃花源,洋子老師是孩子們的朋友,也是大人想讓娃遇到的老師。
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

17歲
書評
鼴鼠原野的伙伴們(注音版)
[日] 古田足日 著;彭懿 譯 / 接力出版社
上學(xué)期看了《一年級大個子二年級小個子》,這次假期又追著作者古田足日先生的作品來看《鼴鼠原野》。

與那一本相同,鼴鼠原野的風(fēng)格也是慢熱型的。說實話,整本書都充滿著鄉(xiāng)間那種悠悠的恬適的風(fēng)格,跟現(xiàn)在速食時代立即抓眼球的風(fēng)格完全不同,不是讓人一下子就驚嘆,而是不由自主地隨著孩子們在鼴鼠原野越玩越開心。整本書沒講別的,就是講幾個二年級孩子在鼴鼠原野的各種玩。慢慢的讀,整個人就慢慢的沉浸在那種單純的快樂中了。

另外,跟一年級大個子那本一樣,這也是一本注音書,字很大,間隔也很寬很舒服。...
10歲
書評
奶奶的記憶
(德) 達(dá)格瑪·H·莫勒 著;(德) 薇蕾娜·巴爾豪斯 繪;王曉翠 譯 / 中國少年兒童出版社
這是講關(guān)于阿爾茨海默癥的書。奶奶得了,她的記憶就樹,而得了這個病,記憶就像進(jìn)入秋天,風(fēng)吹樹葉一樣,最上面的樹葉最先被吹走了。最這個比喻真的是太贊了,孩子很容易理解。妹妹還小,只能讀個大概,大一點可以再讀。
10歲
想法
安妮鮮花和蓋兆泉的觀點是1000詞匯量后才開始學(xué)自拼,2000詞后上英語培訓(xùn)班,兩本書你可以看一下,規(guī)劃路線和資源都比較豐富,而且是中國人學(xué)習(xí)英語的視角。我覺得還是堅持不懈做好英語啟蒙最為根本,視頻,音頻,閱讀一起
鼴鼠原野的伙伴們(注音版)
作者:[日] 古田足日 著;彭懿 譯
出版社:接力出版社
出版時間:2013-09
鸕鶿灣
鸕鶿灣
2015