發(fā)布于 2016-12-24
全書就“啊”和“啊哈”兩個(gè)字,需要父母發(fā)揮想象,看圖講故事,孩子超喜歡,要一直講一直講。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

10歲
書評
啊哈!
(美) 杰夫·麥克 著;李兮 譯 / 江蘇鳳凰文藝出版社
這本書買了也很久了,每次給孩子讀她都認(rèn)真的聽,但我實(shí)在看不出來她到底喜不喜歡。今天晚上主動(dòng)說要讀這本,而且是自己拿出來并且說出了名字。而且會跟著我讀,我讀一句,她跟著一句。
其實(shí)這本書里主要就是,啊,啊哈,哈哈。這3個(gè)象聲詞。但是每一頁不同的圖片,對應(yīng)不同的場景,同樣的詞有不同的含義。并且每頁都有它的含義。前一步可能身處絕境,后一步就是海闊天空。這本書可以細(xì)細(xì)品味。
10歲
書評
啊哈!
(美) 杰夫·麥克 著;李兮 譯 / 江蘇鳳凰文藝出版社
昨天把這本翻出來了,接近于無字書。以前沒有細(xì)看,越看越有趣,書里就反復(fù)出現(xiàn)了“啊”和“啊哈”兩個(gè)詞,但是在戲劇化的情境中可以有很多語氣和情緒的變化,邊笑邊驚嘆的看完了一遍。娃還不會自己講,于是媽媽主講他偶爾補(bǔ)充我的“留白”,期待有一天娃能主動(dòng)講給媽媽聽。
啊哈!
作者:(美) 杰夫·麥克 著;李兮 譯
出版社:江蘇鳳凰文藝出版社
出版時(shí)間:2014-07
淼魚的傻傻媽咪
淼魚的傻傻媽咪
2017
2014
作者熱門分享