如果問你,發(fā)電機(jī)的英文怎么說?
有多少人能夠一口回答出來呢?
反正,作為英語學(xué)渣的我是回答不了的。
今天帶著倆娃都分別讀了《Where we get energy》這本書。書里面講到了人類會(huì)用能量來做各種事情,能量來源于很多重要的自然資源。文章花了很多頁,介紹了如何用石油,地?zé)?,太陽能,風(fēng)力,煤等自然資源來發(fā)電,還對(duì)不可再生資源和可再生資源進(jìn)行了簡(jiǎn)單區(qū)分。當(dāng)然,更重要的是在結(jié)尾點(diǎn)題,讓大家不要浪費(fèi)能量。
同時(shí),值得一提的是,該書講到了人通過吃食物來獲得能量,而動(dòng)物通過吃植物獲得能量。講到這里的時(shí)候,還跟小涵插播了食物鏈,回顧了以前讀過的“food chain”的書。
總體來看,這本書對(duì)于幼童來說,需要給他們講清楚的話,是需要補(bǔ)充很多知識(shí)的。石油,煤的來源,采油的方式,發(fā)電站(居然叫power plant哦),發(fā)電的原理,光看各種知識(shí)小視頻都看了十分鐘。
不過,這本書的幾個(gè)重點(diǎn)單詞,natural resources,generator,blade,coal,gasoline,electricity,都出現(xiàn)了很多遍。如果認(rèn)真讀下來,還是能夠記住的。
以前一看到這種書就頭大,現(xiàn)在覺得只要第一次花費(fèi)時(shí)間啃下來,后面再讀就會(huì)順很多。所以,堅(jiān)持就是勝利哦!