原版動(dòng)畫(huà)片看過(guò)很多遍了,小子經(jīng)常模仿勞拉的口氣說(shuō):never ever a tomato, not even mash(自己看動(dòng)畫(huà)片學(xué)會(huì)了土豆泥這個(gè)詞),還教了麻麻一個(gè)詞:fish finger炸魚(yú)條,每次吃西紅柿說(shuō)是噴水月光?? 想象力豐富,很從孩子的角度出發(fā)的一本書(shū),不說(shuō)教的典范哦!
沒(méi)有很復(fù)雜的語(yǔ)句和情節(jié),就是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單地learn to count to 10 in Fijian,充滿Fiji熱帶海島風(fēng)情的畫(huà)面可以讀到故事中的故事。在斐濟(jì)金銀島的“國(guó)際寄居蟹大賽”,倒計(jì)時(shí)先用英文,然后用斐濟(jì)語(yǔ)。孩子讀到這些內(nèi)容會(huì)有自然的連接感?? 遺憾的是這本書(shū)沒(méi)有條形碼……