發(fā)布于 2020-01-31 · 圖片3
好書(shū)就應(yīng)該細(xì)細(xì)品味,第一次讀的時(shí)候無(wú)感,就覺(jué)得文字好多,后來(lái)給孩子讀得多了,才能體會(huì)到其中的深意。它不單單地去講了一個(gè)老虎找斑紋的故事,而且重要的是老虎去如何尋找,如何思考,如何去控制自己的情緒,如何去和各種各樣的動(dòng)物打交道的方法,這對(duì)孩子來(lái)說(shuō)是非常重要的。他不僅僅是一只老虎,更是一個(gè)個(gè)活靈活現(xiàn)的小孩子。印象比較深刻的就是老虎去找大象蓋房子時(shí),大象嘲笑他沒(méi)有斑紋,老虎也沒(méi)有生氣,而是很禮貌地對(duì)他們微笑,還是心平氣和地和他們溝通??傊?,覺(jué)得非常不錯(cuò)。
回應(yīng)1 舉報(bào)
贊1
收藏
''
5年前
也打算買一本看看了
發(fā)布

推薦閱讀

5歲
12歲
書(shū)評(píng)
誰(shuí)偷了老虎的斑紋
(荷) 安東尼·保羅 著;(英) 邁克爾·福爾曼 繪;諸葛雯 譯 / 北京聯(lián)合出版社
《誰(shuí)偷了老虎的斑紋》是一本很有意思的書(shū),書(shū)中有各種動(dòng)物:老虎、蟒蛇(這個(gè)我第一遍看時(shí)心里有點(diǎn)發(fā)麻,本身就特別怕蛇)、大象、鱷魚(yú)、猴子、熊、野豬,是不是像個(gè)動(dòng)物園。估計(jì)喜歡動(dòng)物的小朋友應(yīng)該不會(huì)排斥這本書(shū)!
該書(shū)適合3歲以上的寶寶閱讀,講的是老虎將軍的斑紋被蟒蛇偷走了,但是蟒蛇卻不愿意還給它,虎將軍氣急敗壞地說(shuō):“要是不還—要是不還—那我會(huì)發(fā)飆的!”這句話是不是特別熟悉啊,我們的孩子生氣的時(shí)候是不是會(huì)經(jīng)常說(shuō)類似的話???可是事實(shí)上是虎將軍根本就沒(méi)有發(fā)飆,這是不是就更像小孩子了?會(huì)說(shuō)...
誰(shuí)偷了老虎的斑紋
作者:(荷) 安東尼·保羅 著;(英) 邁克爾·福爾曼 繪;諸葛雯 譯
出版社:北京聯(lián)合出版社
出版時(shí)間:2015-09
小蘑菇3236008541
小蘑菇3236008541
2016