藕葉
2014
發(fā)布于 2017-01-29
好書,隨著年齡的變化,越來越覺得有趣。五月現(xiàn)在已經(jīng)各種問題各種問。一本書,五分鐘能讀完現(xiàn)在要讀十多分鐘。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

15歲
書評(píng)
Animals Should Definitely Not Wear Clothing
Judi Barrett, Ron Barrett (Illustrator) / Atheneum
小朋友,可曾想過為什么動(dòng)物不能穿衣服呢??如果豪豬穿衣服,身上尖銳的刺應(yīng)該會(huì)把衣服變碎布吧!?滑溜溜的蛇穿的住長褲嗎??綿羊穿上了外套,肯定是汗流浹背吧!?母雞穿褲子要如何下蛋呢??圖片明亮且畫得微妙微肖、字體斗大且粗黑,非常適合孩子欣賞閱讀,幽默的內(nèi)容能讓讀者們會(huì)心一笑,進(jìn)而培養(yǎng)創(chuàng)造幽默的能力。
10歲
書評(píng)
Animals Should Definitely Not Wear Clothing
Judi Barrett, Ron Barrett (Illustrator) / Atheneum
很簡單幽默的一本書,里面的每一頁都點(diǎn)題解釋說明了為什么動(dòng)物當(dāng)然不能穿衣服——因?yàn)轳橊剷?huì)穿錯(cuò)地方,把帽子戴在駝峰上;因?yàn)樾∩吲ぐ∨さ模瑫?huì)把褲子滑落;因?yàn)榇┝搜澴拥哪鸽u生下來的蛋得捂在褲襠里。每張圖片都是動(dòng)物穿上衣服褲子或者戴上帽子的囧樣,讓人忍俊不禁。所有的動(dòng)物都覺得穿上衣服,自己是最痛苦的。那么我們應(yīng)該怎么來幫他們?當(dāng)然是不要再給他們穿衣服了。 動(dòng)物和我們?nèi)瞬灰粯拥?,它們的毛皮就能保護(hù)它們自己在嚴(yán)寒的冬天不會(huì)受凍。除非在零度以下的嚴(yán)寒日子,一只狗才可以穿上防寒外套。
Animals Should Definitely Not Wear Clothing
作者:Judi Barrett, Ron Barrett (Illustrator)
出版社:Atheneum
出版時(shí)間:1988-12
藕葉
藕葉
2014