juruo2004
2009
發(fā)布于 2016-12-20 · 圖片1
餅干狗狗這個(gè)系列是寶貝前一陣又讀的,依然喜歡
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

16歲
書評(píng)
I Can Read Biscuit : Biscuit Finds a Friend
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
孩子特別喜歡小餅干系列,這只餅干狗是孩子英語(yǔ)啟蒙的好朋友。他是先接觸餅干狗的音頻,自從第一次聽到,就非常喜歡它,從此經(jīng)常聽這一系列的音頻,聽的過程中也會(huì)有意無意地跟讀。后來買來這系列的書,孩子立刻迫不及待地看了一遍又一遍。
2歲
9歲
書評(píng)
I Can Read Biscuit : Biscuit Finds a Friend
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
哥哥的年紀(jì)很喜歡小餅干系列,重復(fù)里面出現(xiàn)的小動(dòng)物和模仿叫聲是孩子最喜歡的參與部分,情節(jié)也很容易通過畫面理解。畫面簡(jiǎn)單干凈溫暖,故事充滿童趣,常用句型重復(fù)率高,非常有助于啟蒙階段的孩子學(xué)會(huì)固定地道的表達(dá)
16歲
書評(píng)
亞瑟5: Arthur In A Pickle 酸黃瓜噩夢(mèng)
[美]馬克·布朗 繪著;范曉星 譯 / 新疆青少年出版社
My dog ate my homework. 小伙兒說:“像大衛(wèi)的情節(jié)呢!” 聽到They went down the pickle town. 處處pickle,臭孩兒又開始吧啦吧啦講起來了……Yuki has pickle face,pickle mouth,pickle eyes......我們還想到暑假在盧布西里吃俄餐里的pickle......故事都變得有趣更吸引人了呢
16歲
書評(píng)
孩子的第一本百科全書:海洋
(英) 本·丹尼 著;王玉敏 等 譯 / 湖北少兒出版社
很早就買了這套書,再三的引誘臭小子,也沒成功,可最近突然把這個(gè)系列翻來覆去看了很多遍,埋怨我“這么好看的書怎么不給我看?”為娘我真心委屈?。懲曜鳂I(yè)已經(jīng)晚上十點(diǎn)了,“再讓我看會(huì)海洋和太空吧!”呵呵??我偷著樂!家里的科普類圖書明顯不夠看了,再去敗些去吧
16歲
書評(píng)
孩子的第一本百科全書: 太空
(英) 保羅·道斯威爾 著;顧康毅 等 譯 / 湖北少兒出版社
一直擔(dān)心臭小子不喜歡科普類圖書,威逼利誘都不見效。不知道怎么,突然就開竅了,把太空系列翻來覆去讀,走到哪里帶到那里,時(shí)不常問些我一頭霧水的太空知識(shí),還要求“媽媽再給我買幾本太空的書吧,都沒得看啦!”好的,沒問題,周末我們一起去選!
I Can Read Biscuit : Biscuit Finds a Friend
作者:Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator)
出版社:HarperCollins
出版時(shí)間:1998-05
juruo2004
juruo2004
2009