發(fā)布于 2024-08-18 · 圖片1
第一次聽這個繪本是在與輝同行好讀書里面瀟瀟推薦的書籍,當時邊聽邊被瀟瀟的朗讀感染著,節(jié)目之后馬上下單給寶寶買了,今天第一次給寶寶讀,可能她的理解還沒有那么深刻,但是里面的畫面真的很棒,當讀完大熊想要吃掉老婆婆,轉頭問寶寶,婆婆被吃掉了嗎?她說吃掉了…還是很有意思的
回應 舉報
收藏

推薦閱讀

13歲
書評
別煩我!
[美] 維拉·布羅斯格 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀出版社
看到這本書名《別煩我》的時候,我的第一反應是我在家時好像會不經(jīng)意的給孩子說這句話。當自己在和朋友講話,孩子興奮的跑來和我分享他的畫或者作品時,我會說,自己去玩,別煩我。當自己回到家很累,孩子卻纏著說這說那的時候,我們會說別煩我。
我們言語中夾雜的不耐煩,面部情緒或多或少會傳遞給兒童,對于幼小的心靈來說是完全能夠感知成人這種情緒的變化,成人的情緒在兒童的成長關鍵起著至關重要的作用,孩子是否有足夠的安全感與成人情緒有著密不可分的聯(lián)系,學會掌控情緒,才足以給孩子一個完善的成長空間和...
8歲
書評
別煩我!
[美] 維拉·布羅斯格 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀出版社
別煩,我里面主角是個老太太太太有好多個孩子,然后孩子一直煩奶奶就一直在外面呆著,會一直有人來吵他,他穿越來了個地方,棉衣之后卻沒人陪他,他卻覺得自己很無聊,他們家里,然后把這些衣服都給他原因,為什么呢?因為因為你的因為你陪伴已經(jīng)有很多了,所以你就會感到煩,但你沒有人陪著你的時候你又會感覺到孤單,所以這種事情的話最好可以讓他這倆好好談一下,這樣下去的話你你什么也得不到就得溝通。
11歲
書評
別煩我!
[美] 維拉·布羅斯格 作;孫慧陽 譯 / 二十一世紀出版社
一本讓我和孩子大笑的書??蓱z的老婆婆,不過想找個清凈的地方織點毛活,逼的從家里跑到山上,又跑到山頂,跑去月亮,最后跑到黑暗的蟲洞里??墒抢掀牌趴椡昝畹谝粫r間還是趕回家里給她的小寶貝們。我就覺得每個媽媽都是個老婆婆,我們總需要找點清靜,給我們的小寶貝做點好吃的、好玩的。有趣的一本書!
3歲
書評
謝謝您, 阿嬤
歐吉莫拉 / 天地出版社
寶寶可能對繪本中的故事還沒有概念,可能對關于她感興趣的詞語或者她熟悉的東西感興趣,所以就以至于在家長讀的過程中,她的狀態(tài)是邊玩對興趣的內(nèi)容會跑過來看一眼,但她的內(nèi)心中應該還是對繪本的本身有一定的印象吧,這個時候就需要家長的堅持拉,加油!
3歲
書評
阿莫的生病日
[美]菲利普·斯蒂德 文,[美]埃琳·斯蒂德 圖,阿甲 譯 / 二十一世紀出版社
2歲寶最喜歡的一本書之一,幾乎每天都要讀一兩遍甚至更多次,通常睡覺之前是必須得讀一次,然后睡覺時會說大象晚安,犀牛晚安,企鵝晚安…阿莫晚安,我說寶寶晚安,她說媽媽晚安??,很溫馨的一本書,沒有太多文字,到可以完全表達出那份愛。
3歲
書評
瑪?shù)铝?/div>
[美]路德維格·貝梅爾曼斯 (Ludwig Bemelmans) 著;邢敏娜 譯 / 湖南少年兒童出版社
這本繪本是寶寶的第一本,下午寶寶剛睡醒的時候讀了一遍,寶寶認真聽沒有互動,到了后來自己玩的時候,隨口說了一句“瑪?shù)铝铡?,晚上睡覺前又給寶寶讀了一遍,開始多了一些互動,一直重復排兩排吃面包,排兩排睡覺…可能對于兩歲的她對這幾句話覺得最有意思吧。希望我們一直堅持下去?
別煩我!
作者:[美] 維拉·布羅斯格 作;孫慧陽 譯
出版社:二十一世紀出版社
出版時間:2017-08
Bubu和媽媽
Bubu和媽媽
2022