發(fā)布于 2017-07-22
這本書講的是少年魔笛手基思,一只會說話的貓和一群會說話的老鼠經(jīng)歷的故事。他們來到一座城市,發(fā)現(xiàn)了一個驚天的秘密.
回應(yīng) 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

7歲
17歲
書評
碟形世界: 貓和少年魔笛手
[英] 特里·普拉切特 (Terry Pratchett) 著;周莉 譯 / 文匯出版社
【四暑.4】這本書自去年就被愛魔幻愛貓咪的小孔雀看上了,宣傳推廣力度挺大,敢與《哈利波特》和《魔戒》爭風(fēng),有過度宣傳之嫌,一直沒入手,直到今年書香節(jié)才入,但沒及時看??荚嚻陂g開始讀,一天就讀完,小孔雀很喜歡。
故事講述了一只狡詐卻善良的貓與一群膽小卻勇敢的老鼠的冒險之旅。作者用老鼠突變的童話故事隱喻人類社會的種種現(xiàn)象:幫派政治、虛偽貪婪、戰(zhàn)爭、殘忍、種族問題、哲學(xué)思考等等,不只是一個給孩子看的故事。作者讓魔笛手、貓和老鼠帶讀者初步領(lǐng)悟了人類的進(jìn)化史,從機(jī)械地依靠本能,純粹地為...
16歲
書評
碟形世界: 貓和少年魔笛手
[英] 特里·普拉切特 (Terry Pratchett) 著;周莉 譯 / 文匯出版社
是被神一般的推薦語打動了才收入囊中。孩子三年級,下學(xué)期開學(xué)時我開始給他睡前閱讀。文字不那么直白,連我有時都得多讀幾遍才明白作者,或者說譯者?想說明什么。勉強讀完第二章,不足一周時間,兒子兩次提出換書。文章的序里提到了碟形世界,可是會說話的貓,有思想的鼠,以及少年魔笛手,在作品前幾章,都跟那個平板世界沒有什么聯(lián)系啊,而且擬人手法寫動物,有必要戴個魔幻的帽子嗎?
碟形世界: 貓和少年魔笛手
[英] 特里·普拉切特 (Terry Pratchett) 著;周莉 譯 / 文匯出版社
這本書是一本很有創(chuàng)意的科幻小說,我覺得比《哈利波特》還要奇特,它講述了變種老鼠和一只不咬老鼠的貓的故事(它們都會說話)內(nèi)容豐富。最讓人吃驚的是它們竟然還和人類談協(xié)議,真不可思議??戳诉@本書,我覺得特里·普拉切特寫的比Jk羅琳寫的厲害一點
16歲
書評
碟形世界: 貓和少年魔笛手
[英] 特里·普拉切特 (Terry Pratchett) 著;周莉 譯 / 文匯出版社
前100頁有點令我失望,僅僅是改編一個花衣吹笛人的故事而已,算是領(lǐng)教了讀客的吹牛皮功夫不是一般的強!幸好又看了十幾頁,發(fā)現(xiàn)后面情節(jié)不錯!給孩子看的話,寧可換本《貓武士》,勵志兒童小說,正能量的。而這本《貓和吹笛人》挺荒誕的,有極強的諷刺意味,符合英國人很喜歡玩的調(diào)調(diào),而美國人只愛個人英雄主義。
碟形世界: 貓和少年魔笛手
作者:[英] 特里·普拉切特 (Terry Pratchett) 著;周莉 譯
出版社:文匯出版社
出版時間:2017-06
高銘峰
高銘峰