發(fā)布于 2021-04-22 · 圖片5
很簡(jiǎn)單的一本科普
每個(gè)娃應(yīng)該都好奇過,盤中的食物從哪里來呀
這本講的就是這個(gè),講的食物比較西式
有面包、芝士、番茄、果汁、胡蘿卜、巧克力、橘子這幾樣,簡(jiǎn)單科普,講的不是很深入
適合3-4歲的小朋友看的吧,看個(gè)大概,想詳細(xì)了解的還得配合別的科普
有一點(diǎn)挺好的,最后有介紹人類需要的5類食物:carbohydrate、fruits and vegies、protein、dairy、snacks哈哈哈哈
還有個(gè)人類需要營(yíng)養(yǎng)的占比圖,我兒子看完直言,要少吃點(diǎn)糖了
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏1

推薦閱讀

7歲
書評(píng)
Johnny
Guido Van Genechten / Clavis
低幼簡(jiǎn)單的小故事
適合2-4歲吧
johnny是個(gè)蜘蛛,他走到哪人們一看到他就嚇的大喊大叫逃走了,根本不聽他說話
他孤單又沮喪,其實(shí)他不想傷害任何人,他只想想問問:今天我生日,有人想分享蛋糕嗎?
這是個(gè)簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單,寓意深遠(yuǎn)的故事,告訴孩子,不要以貌取人
7歲
書評(píng)
Mighty Mo
Alison Brown / Little Tiger Press
今天晚上陪兒子讀了這本書
但是你現(xiàn)在叫我回憶講了什么故事,我已經(jīng)想不起來了
大體是說mo,想干些不得了的大事,可每回都搞砸,正當(dāng)他失落失意時(shí),動(dòng)物園里出了個(gè)賊,mo發(fā)揮長(zhǎng)處,一舉把小賊拿下,可算是干了些不得了的事
7歲
書評(píng)
The Barnabus Project
Terry Fan(Author),Eric Fan(Author),Devin Fan(Author)
吞吞目前最愛的一本書

地下秘密實(shí)驗(yàn)室中關(guān)著一群實(shí)驗(yàn)室失敗產(chǎn)品,但是,他們也都是有思想、渴望自由的生命

人類創(chuàng)造了他們,卻強(qiáng)行給他們貼上了失敗、回爐重造的標(biāo)簽(吞吞看到紅色的Fail,眼圈都紅了)

小怪物們準(zhǔn)備拼一把,要偷跑出實(shí)驗(yàn)室,去看看外面的世界,善良的他們?cè)跔I(yíng)救章魚大怪獸時(shí)…
穿著綠色防護(hù)服的人類出現(xiàn)了!
(插畫中人類忽然出現(xiàn)時(shí),那個(gè)逆光的處理,簡(jiǎn)直天吶天吶,看的人心頭一凜,我跟娃完全沉浸其間了)

幸運(yùn)的是,他們又被大章魚怪所救,互相幫助,逃離了地下秘密實(shí)驗(yàn)室

...
7歲
書評(píng)
My Great Grandpa
Martin Waddell(Author),Dom Mansell(Illustrator) / walker Books
這本講的是衰老,太觸動(dòng)我了
曾祖父老的路都走不了了,像所有老人一樣,他能記住很久以前的事,每一棟房子以前住了誰,他都知道
可現(xiàn)在的事情,他都記不住了
曾祖父總愛去他年輕時(shí)住的房子那邊,一呆就呆好久,他回憶過去的時(shí)候仿佛自己也重新變年輕了
曾祖父說女孩(小女主角)的眼睛和曾祖母長(zhǎng)大一樣,閃閃發(fā)光,小主角想他肯定至今還愛著她
奶奶說:活到曾祖父這把歲數(shù),也挺慘的,啥都干不了了
可小主角不這么認(rèn)為,曾祖父知道那么多別人不知道的事,他能在腦海中去到很多別人不知道的地方,他還有家人的愛...
7歲
書評(píng)
我的名字叫葉子
[日]菅野裕子 文;[美]江頭路子 圖;陳珊珊 譯 / 北京聯(lián)合出版有限公司
這本講的是,每個(gè)人的名字都有特殊的寓意
都承載著爸爸媽媽最美好的期望
千萬不要因?yàn)閯e的小朋友嘲笑你的名字,而感到自卑

吞吞沒太明白為啥葉子這個(gè)名字會(huì)被嘲笑…
他覺得這個(gè)名字超好聽的
甚至在我讀完這個(gè)書名時(shí),建議我把弟弟的名字也改成葉子…
我說:如果你愿意改名叫喇叭花,弟弟就改叫葉子??

記錄于吞吞4歲半
7歲
書評(píng)
Goodnight Princess: The Perfect Bedtime Book! (Goodnight Series)
Michelle Robinson, Nick East / Barron's
這一個(gè)系列吞吞莫名都很喜歡很喜歡,尤其是tractor和pirate那兩本
我本來不想買這本goodnight princess,在兒子的幾番要求下,還是入了
拿到手只讀了一遍,果然不是男娃的菜,覺得太girlish了,不要太有興趣
愛公主的女孩子可以一讀
7歲
書評(píng)
The bears in the bed and the great big storm
Paul Bright (Author); Jane Chapman (Illustrator)
故事里的爸爸真是太萌了
明明很害怕storm天氣,卻還硬撐著說自己不怕,說娃們膽小
直到有人來敲門,黑暗中閃電下露出怪獸般的影子,爸爸再也忍不住了,躲到了床底下哈哈哈哈
這本書氛圍描寫的特別好,對(duì)景的描寫讀起來毫不拗口,又把氣氛烘托的非常到位,吞吞第一遍聽的時(shí)候,直接嚇哭了哈哈哈
7歲
書評(píng)
Isle of You
David LaRochelle (Author); Jaime Kim (Illustrator) / walker books
大人小孩皆宜
吞吞一看封面就問我:媽媽這是糖果做的城堡嗎
內(nèi)容很是暖心
如果生活中遇到不如意
不要怕,你可以到自己的夢(mèng)幻小島上去
做各種各樣讓人輕松自在的事情
感覺社畜們比小朋友們更需要讀一讀這本
畫面也太夢(mèng)幻了
7歲
書評(píng)
The Incredible Hotel
Frances Lincoln
這是本看了一眼插畫,就覺得必須買的繪本
插畫真的超級(jí)美

故事也有意思,講的是酒店幫廚Stefan有一個(gè)廚師夢(mèng),一直想找機(jī)會(huì)證明自己
有次酒店要舉辦一場(chǎng)重要的舞會(huì),邀請(qǐng)了一位嫉妒挑剔的女爵
可是廚師怎么都做不好要求的那道菜,Stefan提了個(gè)小小的建議,廚師不但否決了,還把他趕走了

萬萬沒想到,小小的Stefan對(duì)酒店來說這么重要,離了他,每一環(huán)都出了問題,廚房還著了火,弄的一團(tuán)糟,女爵大人很生氣:差評(píng)!
這時(shí)Stefan站出來力挽狂瀾,他做出了世界上最棒的泡芙山,女爵吃過...
7歲
書評(píng)
The Space Train
Maudie Powell-Tuck / Little Tiger Press Ltd.
來自小老虎出版社
故事很精彩
孤獨(dú)的男孩撿回一個(gè)火車頭
奶奶驚喜的告訴他這是space train
能穿越時(shí)間空間,去到宇宙的每一個(gè)角落
男孩千辛萬苦修好了它
卻在第一次試駕時(shí),爆炸了
男孩沒有放棄,在一片廢墟中,重新建起了space train
并成功駕駛著它,駛向宇宙的遠(yuǎn)方
How Did That Get in My Lunchbox?: The Story of Food
作者:Chris Butterworth 著
出版社:Candlewick
出版時(shí)間:2013-02
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017