Rebecca572
2016 2011
發(fā)布于 2017-10-06
在京都的地鐵上看的,在書上還蓋了一個(gè)京都地鐵站的章,很開心
回應(yīng) 舉報(bào)
贊2
收藏

推薦閱讀

14歲
書評(píng)
The Boxcar Children #1: The Boxcar Children
Gertrude Chandler Warner, L. Kate Deal (Illustrator) / Albert
真不錯(cuò),中英雙語(yǔ)分開的!孩子看英文,我看中文,比賽看,看誰(shuí)看的快!看完互問(wèn)問(wèn)題!母女倆玩的老開心了!孩子早早聽(tīng)過(guò)音頻,看書的速度也好快,她全看完十幾章,我看一半六七章,沒(méi)看的地方讓她講,互動(dòng)做起來(lái)孩子的興趣滿滿的!
11歲
書評(píng)
The Boxcar Children #1: The Boxcar Children
Gertrude Chandler Warner, L. Kate Deal (Illustrator) / Albert
目前對(duì)女兒來(lái)說(shuō),她自己獨(dú)立閱讀有點(diǎn)難,現(xiàn)在自己閱讀,讀好后會(huì)和她大概說(shuō)一下意思,這本書確實(shí)比較簡(jiǎn)單,句子都是簡(jiǎn)單句,單詞也比較簡(jiǎn)單,并且同一個(gè)詞出現(xiàn)的頻率也比較高,覺(jué)得是從繪本過(guò)度到文字小說(shuō)比較好的書。
11歲
書評(píng)
The Boxcar Children #1: The Boxcar Children
Gertrude Chandler Warner, L. Kate Deal (Illustrator) / Albert
今夜無(wú)意間拿出篷車少年第一本,發(fā)現(xiàn)好簡(jiǎn)單!小哥哥一口氣讀到18頁(yè)才出現(xiàn)了一個(gè)叫干草堆haystack 的生詞!然后往后大致翻了一下,生詞幾乎沒(méi)有說(shuō)!成就感滿滿爆棚!明天讀起來(lái)!感覺(jué)比樹屋簡(jiǎn)單粗暴多了!
The Boxcar Children #1: The Boxcar Children
作者:Gertrude Chandler Warner, L. Kate Deal (Illustrator)
出版社:Albert
出版時(shí)間:1989-01
Rebecca572
Rebecca572
2016
2011