Flora王
2009
發(fā)布于 2016-05-16 · 圖片1
我喜歡長發(fā)樂佩公主的故事。她的頭發(fā)擁有使人年輕,治愈傷口的魔力,可是當(dāng)她出生后不久被壞婆婆高瑟偷到一座高塔之上,長大后的一天,突然遇到了闖入高塔的大盜費(fèi)林雷德,為了看天燈,兩人經(jīng)歷的重重危險(xiǎn),最后失去金發(fā)的樂佩找到了親生媽媽,而壞婆婆化成了塵土永遠(yuǎn)地消失了。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

16歲
書評(píng)
貓的事務(wù)所: 宮澤賢治童話精選集
(日) 宮澤賢治 著;成潔,黃葉娟 譯 / 人民文學(xué)出版社
文辭優(yōu)美,情感細(xì)膩,減壓治愈。不同于英美人偏愛的高大上做主角,日本人喜歡用小人物的不幸和痛苦作文章,顯示出其特有的越被傷害就越發(fā)唯美的文學(xué)情結(jié)。
特別喜歡里面一段“當(dāng)時(shí),天空里布滿了魚鱗狀的白色云彩,周圍的薔薇結(jié)出了許多青色的果實(shí),芒草則在一旁靜靜地吐著穗子。”
16歲
書評(píng)
碟形世界: 貓和少年魔笛手
[英] 特里·普拉切特 (Terry Pratchett) 著;周莉 譯 / 文匯出版社
前100頁有點(diǎn)令我失望,僅僅是改編一個(gè)花衣吹笛人的故事而已,算是領(lǐng)教了讀客的吹牛皮功夫不是一般的強(qiáng)!幸好又看了十幾頁,發(fā)現(xiàn)后面情節(jié)不錯(cuò)!給孩子看的話,寧可換本《貓武士》,勵(lì)志兒童小說,正能量的。而這本《貓和吹笛人》挺荒誕的,有極強(qiáng)的諷刺意味,符合英國人很喜歡玩的調(diào)調(diào),而美國人只愛個(gè)人英雄主義。
16歲
書評(píng)
歇后語
崔鐘雷主編 / 浙江人民出版社
孩子沒看,先自己總結(jié)總結(jié)。
水果類:哀梨蒸食——可惜了好東西
動(dòng)物類:雞:挨刀的瘟雞——撲騰不了幾天
蛤?。喊赴迳系母蝮 味?br/> 虱子:和尚頭上的虱子—明擺著的
蒼蠅八王炮打蒼蠅——得不償失
蚊子:高射炮打蚊子——大材小用
螃蟹:搭起戲臺(tái)賣螃蟹——買賣不大,架子倒不小
迪士尼公主經(jīng)典故事拼音愛藏本:魔發(fā)奇緣
作者:迪士尼 著;童趣出版有限公司 編
出版社:人民郵電出版社
出版時(shí)間:2014-04
Flora王
Flora王
2009