這本書的題材是孩子喜歡的尋寶,不然這么多生詞孩子很容易產(chǎn)生畏難情緒,裸聽前半本無感,聽下來學(xué)習(xí)生詞講解了兩個章節(jié),后面選了部分生詞,繼續(xù)裸聽,進入狀態(tài)。這本生詞真的多,有一些是多義詞。比如Take the dough and drown the goose. 這里的dough就不是平時我們經(jīng)??吹拿鎴F的意思,而是金子的意思。所以Josh說你是不是聽錯了,應(yīng)該是bake the dough and brown the goose。前面一句聽起來是一起robbery,而后面就是廚...
這是基口官方教材第二本,同樣分16個unit,每個unit一個主題。讀到這一本,孩子的基口生詞量明顯上升,對范文排斥感沒有了,我們會探討文章的內(nèi)容,學(xué)習(xí)短語和文章結(jié)構(gòu)了,為自己點個贊???? 比如這篇講二戰(zhàn)的短文,我們就收獲了幾個二戰(zhàn)的著名事件的中英文表達:D-Day(美國軍事術(shù)語,指戰(zhàn)爭開始的一天,最有名的就是諾曼底登陸事件,代表了二戰(zhàn)的開始);Pear Habor(日本偷襲珍珠港事件);declare war against Japan(宣布向日本開戰(zhàn))。