發(fā)布于 2021-02-11 · 圖片4
不失為一本低幼階段(1-3歲)的好書(shū)
你見(jiàn)過(guò)長(zhǎng)了手指的魚(yú)嗎?puffy很會(huì)吹泡泡,本來(lái)海里的魚(yú)都會(huì)關(guān)注他,直到長(zhǎng)了手指的魚(yú)barry出現(xiàn)了,搶走了所有的目光
有一天危險(xiǎn)降臨了,天上掉下來(lái)一個(gè)大箱子,眼看就要砸在puffy身上了,barry趕緊亮出絕技:用手指指!說(shuō)“危險(xiǎn)”
puffy終于逃過(guò)一劫,二人打開(kāi)心結(jié),成為朋友
可以關(guān)注下坐著sue handra,她的故事真的很適合低幼階段的孩子
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏1

推薦閱讀

7歲
書(shū)評(píng)
Tale of a Toothbrush Story of Plastic
站在小牙刷sammy的角度來(lái)講述這個(gè)故事
塑料制品被主人們拋棄之后,將會(huì)經(jīng)歷些什么?
幸運(yùn)的是主人公Sammy有一個(gè)愛(ài)他的主人,而其他不被關(guān)心的塑料制品,只能在大海中浮浮沉沉了此殘生,還不能被降解,怎一個(gè)慘字了得...
7歲
書(shū)評(píng)
How to Track a Sabre-Toothed Tiger
Caryl Hart & Ed Eaves / Simon Schuster Ltd
跟著albie穿越系列,每本都好好看
這個(gè)系列適合3-6歲的小朋友
想象力很豐富
這回,albie又穿越回了史前時(shí)代
見(jiàn)到了各種各樣的史前動(dòng)物
什么猛犸象啦、劍齒虎啦、長(zhǎng)毛犀牛啦等等
和新交的朋友一起,送劍齒虎寶寶去找媽媽
7歲
書(shū)評(píng)
Mummy's Little Sunflowers
Angela McAllister , Alison Edgson (Illustrator) / Little Tiger Press; UK ed. edition
很暖心的故事
老鼠哥哥拿到一顆種子想種向日葵送給媽媽?zhuān)Y(jié)果種子被弟弟老鼠吃了
兄弟二人只要重新找種子,在奶牛的幫助下,他們終于找到了向日葵花田,吃了好多好多瓜子,也給媽媽帶回了種子
可弟弟是個(gè)急性子,眼看種子不發(fā)芽,著急的哭了起來(lái),哥哥說(shuō):我有一個(gè)好辦法
他倆悄摸摸地給媽媽一個(gè)驚喜,原來(lái)他們都扮成了向日葵的樣子
7歲
書(shū)評(píng)
Parachute
1
意義挺深刻的一本繪本
適合大童,或者成人吧
我家3歲的吞吞聽(tīng)完云里霧里的,完全沒(méi)明白
講的是膽小的男孩去哪都要背著降落傘,但有一次為了救被困在的高處的貓咪,把降落傘讓給了它們
他安慰自己不要怕,鼓起勇氣一步一步走下來(lái)
于是他漸漸變得勇敢,直到有一天,他再也不需要降落傘了
7歲
書(shū)評(píng)
Supertato veggies assemble
Sue Hendra & Paul Linnet
sue hendra & paul linnet合作的supertato系列
男孩必備超級(jí)英雄繪本
本本都好看
本本都精彩
這本evil pea照例又出來(lái)闖禍了
甚至連supertato都陷入了困境
究竟誰(shuí)能站住來(lái),幫助supertato,恢復(fù)超市昔日的和平?
7歲
書(shū)評(píng)
The Princess of Shoes
Madelon Koelinga(Author) / clavis
這是一個(gè)關(guān)于分享的故事
公主喜歡鞋,有幾千幾萬(wàn)雙鞋,可她總覺(jué)得差點(diǎn)什么
一天她看見(jiàn)一雙沒(méi)見(jiàn)過(guò)的鞋就想要收集
可她怎么也找不到,反而在廣場(chǎng)上朋友一個(gè)志趣相投的女孩子,二人成了朋友
公主發(fā)現(xiàn),她的新朋友穿著破破爛爛的鞋,不只是她,好多人的鞋都破破爛爛的
公主下定決定把她的鞋子都分享出去,讓每個(gè)人都穿上漂亮鞋子
寓意挺好的
作者文筆差了些,全篇像讀流水賬
有一點(diǎn)挺好的,這本不是教孩子啥都要分享
而是說(shuō),當(dāng)一樣?xùn)|西你有很多很多,而別人沒(méi)有時(shí),你可以選擇與他人分享
7歲
書(shū)評(píng)
Busy People: Vet
Lucy M. George , AndoTwin (Illustrator) / QED Publishing
這套職業(yè)科普,我兒子讀了無(wú)數(shù)遍
尤其是其中醫(yī)生、和獸醫(yī)這兩本
以故事的形式,給孩子展示某種職業(yè)日常所需做的工作是什么
這本獸醫(yī),講的是醫(yī)生去農(nóng)場(chǎng)幫助小羊接生,救助卡住爪子的狗狗等等
貼近生活,娃好理解,又能滿(mǎn)足好奇心
7歲
書(shū)評(píng)
我的名字叫葉子
[日]菅野裕子 文;[美]江頭路子 圖;陳珊珊 譯 / 北京聯(lián)合出版有限公司
這本講的是,每個(gè)人的名字都有特殊的寓意
都承載著爸爸媽媽最美好的期望
千萬(wàn)不要因?yàn)閯e的小朋友嘲笑你的名字,而感到自卑

吞吞沒(méi)太明白為啥葉子這個(gè)名字會(huì)被嘲笑…
他覺(jué)得這個(gè)名字超好聽(tīng)的
甚至在我讀完這個(gè)書(shū)名時(shí),建議我把弟弟的名字也改成葉子…
我說(shuō):如果你愿意改名叫喇叭花,弟弟就改叫葉子??

記錄于吞吞4歲半
7歲
書(shū)評(píng)
Look and Wonder: The Amazing Life Cycle of B...
Kay Barnham 著 / Hachette Children s Group
之前聽(tīng)說(shuō)這個(gè)系列的科普一般般,一直沒(méi)入
讀完這本,發(fā)現(xiàn)講的還挺好的!
蝴蝶的life cycle是個(gè)挺常見(jiàn)的主題,吞吞也早就都知道了是怎么回事
這本還是講出了點(diǎn)新花樣,如毛毛蟲(chóng)在繭里會(huì)化成soupy mixture之類(lèi)的…
蠻有意思的
7歲
書(shū)評(píng)
In every house on every street
Jess Hitchman / Little tiger
我一直以為這是篇抒情文,沒(méi)想到??!這么適合孩子看??!
非常非常棒的一本家園繪本,讓孩子認(rèn)識(shí)自己的家,認(rèn)識(shí)到自己家中的美好
難得小直男吞吞愛(ài)看這么走心的書(shū)
主角一家的生活狀態(tài)也很接地氣,就像標(biāo)題說(shuō)的,in every house on every street,就是我們每一個(gè)家中該有的幸福模樣
Barry the Fish with Fingers
作者:Sue Hendra
出版社:Simon&Schuster
出版時(shí)間:2009-07
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017