What if a dinosaur catches the flu? Does he whimper and whine in between each Atchoo? Does he swing his neck from side to side? Does he up and demand a piggyback ride? Does he mope? Does he moan? Does he sulk? Does he sigh?
What if a dinosaur catches the flu? Does he whimper and whine in between each Atchoo? Does he swing his neck from side to side? Does he up and demand a piggyback ride? Does he mope? Does he moan? Does he sulk? Does he sigh?
《How do dinosaurs say good night?》,繪本開頭假設(shè)了恐龍寶貝們睡前會是如何說(鬧)晚(情)安(緒)的,是跺腳吵著“我還要再聽一個故事!”、把腦袋從一邊搖到另一邊、還是。。。。。。?最后揭曉答案:恐龍寶寶會給爸爸媽媽一個大大的擁抱和一個吻,然后乖乖捂好被子,進入甜美的夢鄉(xiāng)。這個故事可以引起孩子極大的共鳴,因為幾乎每一種睡前情緒,都是他們有過的。聽的時候,孩子會先跟著各種“假設(shè)”想到自己的樣子,會心大笑;聽完故事,則會學(xué)著恐龍寶寶乖巧地抱一個,親一...
也是很熱門的一套恐龍系列的書。本來以為小男孩會比較喜歡恐龍,沒想的我家的這位女生也是情有獨鐘。從最早看小豬佩奇的中喬治的玩偶,學(xué)會了dinosaur這個英文單詞,到I can read book 1中的好幾本恐龍主題故事,還有宮西達也的恐龍系列,孩子都很喜歡。這次入的家有恐龍系列孩子也是比較喜歡。先讀的是這本晚安主題的,繪本結(jié)構(gòu)是先描述睡覺之前不應(yīng)該做的事,然后再說應(yīng)該怎樣,一般我會采取提問的形式講這類的繪本。