This is a great fun flap book packed with interesting information about space, and the amazing things that float through it - stars, moons, comets, and the planets of our solar system. Each double-page spread has a stunning colour illustration, and several flaps to lift to find out more about what's going on in the scene - such as what goes on inside the International Space Station, how astronauts visited the Moon and what they did there, as well as the history of astronomy, from Galileo to the Hubble Space Telescope.This is a great fun flap book packed with interesting information about space, and the amazing things that float through it - stars, moons, comets, and the planets of our solar system. Each double-page spread has a stunning colour illustration, and several flaps to lift to find out more about what's going on in the scene - such as what goes on inside the International Space Station, how astronauts visited the Moon and what they did there, as well as the history of astronomy, from Galileo to the Hubble Space Telescope.
今天就早上起床以后讀了一會(huì)兒space
因?yàn)橐獛ヌ煳酿^,所以只愿意看這本Space
出門兩天抗了十幾本書的我仿佛看到了大學(xué)暑假扛一堆書回家,結(jié)果一本不看的我
早上看書上寫的:65million years ago, an asteroid hit the earth and killed all the dinosaurs. 上午就在天文館得到了印證。一切都被具象,娃很興奮,一下子就記住了6500萬年前這個(gè)數(shù)字。
今日感悟:行萬里路很重要,但是沒有萬卷書這萬里路也只是步數(shù)。今天就早上起床以后讀了一會(huì)兒space
因?yàn)橐獛ヌ煳酿^,所以只愿意看這本Space
出門兩天抗了十幾本書的我仿佛看到了大學(xué)暑假扛一堆書回家,結(jié)果一本不看的我
早上看書上寫的:65million years ago, an asteroid hit the earth and killed all the dinosaurs. 上午就在天文館得到了印證。一切都被具象,娃很興奮,一下子就記住了6500萬年前這個(gè)數(shù)字。
今日感悟:行萬里路很重要,但是沒有萬卷書這萬里路也只是步數(shù)。
我非常喜歡usborne出版社出的圖書,能感受到,他們是真的在很用心為孩子們創(chuàng)作。這本書是look in side 系列中的一本,講的是太空。雖然自己英語上學(xué)時(shí)學(xué)的不錯(cuò),還是英語課代表,但這么多年也都交還給社會(huì)了。我用業(yè)余時(shí)間翻譯了這本書,自己不會(huì)的單詞也注明意思和音標(biāo)。自己做完一遍功課感覺知識(shí)量都增加了許多。跟孩子一起閱讀,孩子很喜歡聽,外太空是那么神秘,孩子看到登月的宇航員是那么羨慕,也想去。我趁機(jī)告訴她只有多讀書,多學(xué)習(xí)本領(lǐng)才能做自己想做的事。孩兒沉默了,嘻嘻。推薦!