Harry Potter and the Philosopher's Stone

Harry Potter and the Philosopher's Stone
出版社:Bloomsbury
出版時(shí)間:2015-10
頁數(shù):246
開本:16
AR:6.0
類別:美術(shù),科幻/幻想小說
虛構(gòu):虛構(gòu)
ISBN:9781408845646
760家庭擁有
33條書評(píng)筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書房
寫書評(píng)
351個(gè)孩子,閱讀打卡1333
人均閱讀3.7次 , 最多59次
自主閱讀(43%) 泛讀(22%) 親子閱讀(13%)
閱讀年齡分布
9-10歲
22.5%
8-9歲
20.5%
7-8歲
16.7%
10-11歲
13.0%
11-12歲
8.7%
男孩女孩閱讀比例
男孩 40%
女孩 60%
數(shù)據(jù)來自小花生App的閱讀打卡

圖書介紹

Prepare to be spellbound by Jim Kay's dazzling depiction of the wizarding world and much loved characters in this full-colour illustrated hardback edition of the nation's favourite children's book - Harry Potter and the Philosopher's Stone. Brimming with rich detail and humour that perfectly complements J.K. Rowling's timeless classic, Jim Kay's glorious illustrations will captivate fans and new readers alike. When a letter arrives for unhappy but ordinary Harry Potter, a decade-old secret is revealed to him that apparently he's the last to know. His parents were wizards, killed by a Dark Lord's curse when Harry was just a baby, and which he somehow survived. Leaving his unsympathetic aunt and uncle for Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, Harry stumbles upon a sinister mystery when he finds a three-headed dog guarding a room on the third floor. Then he hears of a missing stone with astonishing powers, which could be valuable, dangerous - or both. An incredible adventure is about to begin!

讀了“Harry Potter and the Philosopher's Stone”的還在讀

所屬書單

閱讀筆記(查看全部 24 條)

老母親終于讀完了彩繪版哈利波特1。娃已經(jīng)在讀第二部了。她看書太快了。 這本書里我最喜歡的人是Hagrid,其次是Snape。雖然他們是配角,著墨不多,然而字里行間刻畫出了栩栩如生的人物性格。 海格,一個(gè)五大三粗的巨人,外貌有點(diǎn)丑,內(nèi)心卻極其善良、單純又暖心。他送走小龍的時(shí)候依依不舍,他去看望哈利的時(shí)候,特別貼心的送給他一本有父母照片的相冊(cè)。 斯內(nèi)普,外表冷酷,內(nèi)心背負(fù)太多秘密,行事詭異,卻從未改變信仰。他一直暗中保護(hù)哈利波特甚至整個(gè)魔法學(xué)院,直到犧牲生命。這是最值得尊敬的人。
47歲
2024-07-30
--讀了1次
備考pet的間隙讀哈1 以考促學(xué)對(duì)提升閱讀挺有幫助, 去年考完ket,A3000測(cè)出的藍(lán)思值670L,考之前560L。 今年pet還沒考,主動(dòng)要求讀哈1,也看得進(jìn)去,音頻也聽。中文的已經(jīng)讀過兩遍,第二遍3小時(shí)不到就看完,再去讀英文的,理解起來更容易。
10歲
2024-07-06
--讀了9次
第一本全部讀完! 由于這套書太精美,私心覺得不可浪費(fèi),所以采取先讀書再看電影的方式完成這項(xiàng)里程碑打卡~ 幸好娃很快就迷進(jìn)去了文字,也讓我對(duì)重拾閱讀的計(jì)劃有了信心~
9歲
2024-02-05
--讀了1次
> 查看全部 24 條閱讀筆記

Harry Potter and the Philosopher's Stone的書評(píng)(查看全部 9 條)

15歲
書評(píng)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
這本書買了一年,孩子這個(gè)寒假自發(fā)的讀起來,每天讀十頁,孩子說有的人名或是專有名詞不認(rèn)識(shí),但是不影響閱讀和理解故事情節(jié)。偶爾還給我展示一些優(yōu)美的句子,這是他的第一本大部頭的英文小說,他能坐著住,能專注的讀完,就是一件很了不起的事情。這本書的插圖和排版都很好!
13歲
17歲
書評(píng)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
這是前年給大寶的8歲生日禮物,銅版紙大開本,插圖實(shí)在太精美了,害怕hp的大寶都忍不住看完了,然后迷上這套書,一口氣看完了整套七本。彩色插圖版一年出一本,有英版和美版兩種,因?yàn)榧依镆呀?jīng)有了美版,所以我特地買了英版,兩個(gè)版本用詞略有不同。
16歲
書評(píng)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
Lexile 880L ,AR:6.0,77325字。作為原版閱讀標(biāo)志性讀物,一直羨慕別人家的孩子能讀這本書,現(xiàn)在自己的娃主動(dòng)讀起,并讀得津津有味,老母親倍感欣慰!這套彩繪本插圖非常精美,故事的趣味性更不用提了,值得收藏和閱讀!
7歲
書評(píng)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
超愛的書,印刷精美,這才是HP正確的打開方式!配合音頻邊聽邊閱讀一點(diǎn)沒有難度。拿這個(gè)做為胎教還有誰哈哈
14歲
書評(píng)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
書實(shí)在精美,愛不釋手,讀書是享受。小朋友已經(jīng)開始擔(dān)心出版的速度跟不上看書的速度??
5歲
11歲
書評(píng)
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
書非常精美,讓人愛不釋手,娃特別喜歡,1天內(nèi)看完了,真是很不錯(cuò)??
Harry Potter and the Philosopher's Stone
J.K. Rowling , Jim Kay (Illustrator) / Bloomsbury
經(jīng)典暢銷書,但可能是未到齡原因,阿妞興趣一般——2017.6
16歲
書評(píng)
提到這本書的分享
查看全部
2020閱讀總結(jié)之弟弟篇 贊10 · 收藏41 · 評(píng)論11
三年級(jí),娃讓我驚訝的一些變化 贊13 · 收藏24 · 評(píng)論16
記錄一下,開啟哈利波特 贊16 · 收藏1 · 評(píng)論19
2019閱讀總結(jié)之弟弟篇 贊3 · 收藏24 · 評(píng)論5
閱讀頻次
數(shù)據(jù)來自小花生App的閱讀打卡
13歲
打卡 59 次
17歲
打卡 39 次
打卡 38 次
12歲
打卡 37 次
9歲
打卡 36 次
7歲
10歲
打卡 31 次
誰家擁有這本書(來自小花生App)
11歲
5天前 放入書房
16歲
9天前 放入書房
8歲
11天前 放入書房
8歲
11天前 放入書房
2歲
17天前 放入書房
9歲
17天前 放入書房
誰在讀這本書(來自小花生App)
10歲
11小時(shí)前 打卡
8歲
11天前 打卡
13歲
14天前 打卡
9歲
17天前 打卡
10歲
19天前 打卡
7歲
21天前 打卡
誰家閑置這本書(來自小花生App)
11歲
3年前 標(biāo)記閑置