可姐與軒仔
2017 2017
發(fā)布于 2020-01-30
又是trolls的故事,這幾天帶可姐讀過海尼曼g1的three goats and  the troll. 姐姐對橋下的troll印象深刻。想不到今天隨便拿,正好拿到牛津樹的這版故事。這本主要是講孩子的衛(wèi)生問題。姐弟兩正好玩了黑色的彩泥,兩只手指甲黑乎乎的,我一邊讀一邊拿著他們的手指甲說yuk!兒子激動的一直喊yuk !yuk!書都沒讀完,就要我?guī)ハ词?/span>
回應(yīng) 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

8歲
8歲
書評
Lighthouse
Robert Munsch, Janet Wilson (Illustrator) / Scholastic Canada
與蒙施爺爺其他故事的無厘頭風(fēng)格完全不一樣。在對故事陌生的情況下陪孩子們翻開了書,隨著故事的發(fā)展,被猝不及防的感動到了。莎拉對著天空呼喊的時候,我也想起了自己的爺爺?;剡^神來,已經(jīng)淚流滿面。身邊的孩子們嘻笑著摸著我臉說,媽媽,你流淚了,媽媽,沒事的。我知道,2周7的他們,什么也沒有聽懂。以后我也會給他們講關(guān)于我外婆的故事,那些逝去了的人會在愛他們的人心中活的更加燦爛。
Oxford Reading Tree 5-21: Kipper and the Trolls
作者:Roderick Hunt, Alex Brychta (Illustrator)
出版社:Oxford University Press, USA
出版時間:2011-01
可姐與軒仔
可姐與軒仔
2017
2017