和《They all saw a cat》一個作者,一樣是多角度看待事物,一樣是淡雅溫馨的畫面,一樣是帶點(diǎn)哲學(xué)韻味的小短文。cat更可愛一些,stone更文藝一些;cat可以奔跑可以撒嬌,stone就只能靜靜看著滄海桑田了。但即使曾經(jīng)的平原變成了滄海,stone成為了回憶,它,仍然一直都在。
Have you ever known such a place?
Where with water, grass, and dirt
a stone sits still in the world.