記得2歲之前拿出來這本書貌似不感冒,于是收起來,最近翻出來,興趣還不錯。這幾天幾乎每晚睡前都會讀讀。孩子的興趣愛好都是階段性的。書很好、重復句很高、很押韻,畫面很美,現(xiàn)在我讀的時候會跟著一起發(fā)幾個單詞音了,也重新溫習一下里面的動物的詞,有時候不睡覺,我說close your eyes,not another word,if you don't sleep soon,the sun will be up.他能明白其意了。馬上閉上眼睛,不說話了。哈哈!
睡前給女兒唱了這本睡前繪本《Time for bed》,是的,唱的,不是讀。它太太太適合借著睡前的美好溫柔時光,唱給女兒聽了。我是特意學唱了這繪本的喲!還錄了全民k歌的清唱版呢! 當夜幕降臨,動物媽媽們在悄聲哄著自己的小寶寶入睡,靜謐柔美,安心愜意,動物寶寶們都睡著啦,小寶貝,你也該睡覺了哦,躺在柔柔軟軟的小床里,乖乖的進入夢鄉(xiāng)吧,做一個甜美的夢!我愛與你共讀!發(fā)現(xiàn)繪本之美好!
Petit Ours Brun(小棕熊)是法國bayard Jeunesse出版社旗下雜志里面的經(jīng)典形象。風靡法國三十多年,是法國低幼寶寶經(jīng)典讀物。這次好不容易找到一本英法雙語對照的圖片詞匯書。涉及到了小棕熊生活的各個方面,譬如起床、穿衣、睡覺、洗澡、上學、玩耍、吃飯以及四個季節(jié)的活動。里面不僅有簡單的場景圖,還陪有對話和場景中出現(xiàn)物品的英法對照詞匯。真是法國不可多得的親子英/法語材料。