昨晚讀It's a good thing you are not an octopus, 里面提到caterpillar,寶貝說我要讀The very hungry caterpillar!媽媽讀完題目和作者,小子說:這是卡爾爺爺?shù)臅?!?jīng)典之作,反復(fù)多讀和體會(huì)吧????在星期六吃了一大堆東西之后stomachache,小子說:它就是一個(gè)吃貨????接下來的一頁,在吃過nice green leaf時(shí),它感覺好多了。小子說:葉子就是它的藥!如很多媽媽所說,里面都是好吃的,孩子肯...
原版動(dòng)畫片看過很多遍了,小子經(jīng)常模仿勞拉的口氣說:never ever a tomato, not even mash(自己看動(dòng)畫片學(xué)會(huì)了土豆泥這個(gè)詞),還教了麻麻一個(gè)詞:fish finger炸魚條,每次吃西紅柿說是噴水月光?? 想象力豐富,很從孩子的角度出發(fā)的一本書,不說教的典范哦!
內(nèi)頁的色彩像西瓜一樣鮮艷。西瓜是小鱷魚最喜歡的食物,一日三餐+甜點(diǎn)都吃西瓜。有一天,小鱷魚不小心吞下一顆西瓜籽,他開始擔(dān)憂起來:西瓜籽會(huì)在身體里生長,耳朵會(huì)長出西瓜的藤蔓,胃會(huì)變大,皮膚會(huì)變成粉紅色……于是開始大??,不經(jīng)意間打個(gè)嗝,西瓜籽出來了。小鱷魚說:No more melon for me! 但是看見西瓜還是忍不住想吃,心想就吃一小口吧,結(jié)果一小口之后,又是Chomp Chomp Chomp??小子讀到這里哈哈大笑,又讓麻麻連續(xù)講了2遍??
連讀2遍,之后幾天每次讀都不會(huì)拒絕。小子被這只不靠譜的兔子逗的哈哈大笑。小兔子一直邊走路邊看報(bào)紙,被卡在路上。之后通過很形象、詼諧幽默的畫面,讓孩子明白了不同的動(dòng)作用詞: Can we pull/push/blow/squirt him out?最后還是用起重機(jī)scoop him out. 被救起的Mr. Rabbit繼續(xù)邊看報(bào)紙邊走路,馬上又要掉進(jìn)水里??趣味性足,孩子肯反復(fù)讀,才會(huì)真正理解和內(nèi)化??