dellacoco
2019
發(fā)布于 2021-04-03
帽子三部曲中最喜歡的一冊。文字和圖畫互相補充的形式讓閱讀過程更加歡樂,戲劇效果拉滿。
回應 舉報
收藏

推薦閱讀

10歲
書評
This is Not My Hat
Jon Klassen / Walker
這是一個黑色幽默的故事。故事的開頭略帶懸疑:茫茫大海中,一條小魚戴著一頂大小剛好的帽子,悠然地游過,告訴讀者,這頂帽子是從鯨魚那里偷過來的,自己覺得這波操作沒什么問題,因為鯨魚“反正也戴不下”,但是,它心里又不是很踏實,所以想找個海草比較高的地方躲進去,免得被鯨魚發(fā)現(xiàn)。故事的當中經(jīng)歷了一個玄妙的事件,故事的結(jié)尾有些悲慘,大鯨魚頭戴小帽子從海草里游了出來??梢?,不屬于自己的東西,不能去拿,更不要說去偷了。
10歲
書評
This is Not My Hat
Jon Klassen / Walker
喜歡作者的畫里充滿心機的小細節(jié),如主人公的眼神,小物體的指示等等,繪本只詳細交代了開頭與過程,結(jié)尾卻只是大魚戴著帽子一圖帶過,open ending給小朋友留下了足夠的想象空間。
故事情節(jié)適合親子閱讀,可以從中聯(lián)想到小朋友平時偷拿別人的零食或玩具時是否也有小魚的心理呢
5歲
書評
伊利亞特
梅靜 譯,樓武挺 校,[英] 羅斯瑪麗·薩克利夫(Rosemary Sutcliff) 口述 / 上海人民出版社
小時候看時艷羨眾神的永遠青春美貌和無所不能。現(xiàn)在看了卻覺得他們視戰(zhàn)爭如斗氣的把戲,視生命如草芥。重述版故事完整,能從文字中讀到對普通戰(zhàn)士的悲憫。翻譯也不用說,流暢而美,李蘭的插畫與史詩絕配,印象最深的是那張“流血漂櫓”的圖
5歲
書評
奧德賽
梅靜 譯,樓武挺 校,[英] 斯瑪麗·薩克利夫(Rosemary Sutcliff) 口述 / 上海人民出版社
不管什么時候看都會再一次喜歡上有勇有謀有情有義的英雄奧德修斯,看到他想念家里壁爐升起的煙那里著實被這個細節(jié)觸動。故事把高潮安排在他回家后試探舊仆、妻子和清除“求婚者”上,讀起來很緊張刺激。前后環(huán)襯是地圖,也很喜歡,直觀地再現(xiàn)了奧德修斯的漫漫回家路。再夸夸翻譯,完美保留了故事中的詩意。
5歲
書評
小幽靈科尼基
[瑞士]本杰明·索默哈爾德 著,張在 譯 / 新星出版社
這只小幽靈和那只找帽子的熊好像啊....
閱讀應該是一件自由自在無拘無束的事情,把自己交給書,不要想太多教條的事情。(想起了小國王十二月里:你為什么不坐下來閉上眼睛想象一個世界呢?你小時候甚至睜著眼睛都可能做到啊?。?/span>
This is Not My Hat
作者:Jon Klassen
出版社:Walker
出版時間:2014-06
dellacoco
dellacoco
2019