最近看了十多集英文版的動(dòng)畫(huà)片《海底小縱隊(duì)》,開(kāi)始一頭霧水,叫不來(lái)隊(duì)員們的名字,也區(qū)分不開(kāi)他們的艦艇。想著買(mǎi)書(shū)輔助看看吧,搜了一下海底小縱隊(duì)最常見(jiàn)的繪本已經(jīng)出到了第五輯,都是故事類(lèi)的,全買(mǎi)不對(duì),不買(mǎi)全又難受,還是注音版,娃還不識(shí)拼音實(shí)在是累贅。最后選了海豚出版的兩本合集,每本十個(gè)故事,字是真多,念得好累。
今天讀了雪人蟹the Yeti Crab,白化座頭鯨,和皇帶魚(yú)。
英文的那本剛好是另一個(gè)角度,詳細(xì)介紹了章魚(yú)堡的結(jié)構(gòu),小隊(duì)員們的住所,小蘿卜們的來(lái)龍去脈,甚好。The Octonauts Explore The Great Big Ocean 海底小縱隊(duì)探險(xiǎn)故事合集:海怪傳說(shuō) 海底小縱隊(duì)探險(xiǎn)故事合集