主編溫儒敏,去年很熱的一個人啊,網(wǎng)上到處流傳著他的“名言”:要提高語文的難度……呵呵本人不太喜歡這套書,貌似還有很多本,我只買了一本,讓孩子挑選著看。感覺這套書就是蹭熱度,不好聽的話就是圈錢。本冊按散文,詩歌,詞曲,童話,戲劇,小說等體裁選了一些名家篇章,但遺憾的是,多數(shù)節(jié)選,這個我理解,容量有限,但是,所選作品沒有解讀,沒有作者簡介,沒有創(chuàng)作背景介紹,比起大語文,在編排和誠意上要遜色得多。不過,居然還有一篇我特別喜歡的小說,奈保爾的《布萊克.沃茲沃斯》,這里改名叫《一個流浪詩人》,任何一個稍微敏感的人,讀過此篇定會惆悵得要哭……