陽筱漾
2017 2012
發(fā)布于 2023-11-04
問:英語閱讀對(duì)語文閱讀有幫助嗎?
先說主要觀點(diǎn),有幫助,但不大。
1??有個(gè)詞叫遷移能力,既然都是語言類學(xué)科,都有共通之處。從打破語言界限的角度看,各種閱讀都可以教給你更多的思維方式,從不同的角度去看問題,拓寬知識(shí)的廣度和深度。中文閱讀在小低階段大部分是fiction類的童話故事、民間神話傳說,更多的是故事類的敘述,英文閱讀就很好地彌補(bǔ)了這塊缺失,raz從aa級(jí)開始就滲透了很多nonfiction的文章知識(shí),從看世界的角度,科普、自然、各個(gè)國家的歷史、文化、景點(diǎn)和城市的介紹都有,可以在早階就開始了解和接觸,極大提高閱讀興趣,可能對(duì)男孩來說更有探索欲。此外,英文的初高章小說對(duì)孩子想象力的培養(yǎng)也是極大的,提高對(duì)人物對(duì)情節(jié)的把握,就像我們看好萊塢電影一樣,是會(huì)癡迷的。還是那句話,外國人的思維方式跟我們傳統(tǒng)的思維方式不同,通過閱讀能讓孩子多一種角度看世界何樂而不為呢?
2??學(xué)語言的另一個(gè)好處,無疑是打破語言界限去欣賞另一種語言藝術(shù)的美。即使最優(yōu)秀的翻譯者把外國文學(xué)翻譯成中文,也比不上原文用詞的精準(zhǔn),原文閱讀還是最能體會(huì)作者的文字功底和最初的寫作沖動(dòng)。就像古文一樣,其實(shí)也是另一種語言體系,知之為知之 不知為不知,是知也讓。朗朗上口的語言魅力是不是比翻譯過來的白話文更吸引你呢。
3??說幫助不大是因?yàn)橛⒄Z閱讀理解和中文閱讀理解的出題方式和命題者的考察重點(diǎn)是不同的,因而回答閱讀理解題的技巧和方法也不同,所以二者之間得分開討論。就像中文閱讀理解從根源上想提高得跟著老師精讀整本書,做到真正精讀分析賞析,從而提高共情能力、鑒賞能力,輔之以作文和輸出。英文同理,得跟著機(jī)構(gòu)和老師精讀中高章小說,了解創(chuàng)作背景,寫作方式,從文學(xué)鑒賞等方面去深入剖析,才能真正提高英文閱讀水平,而不僅僅是應(yīng)試能力。這可能更適合體制外的路線。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊2
收藏3

推薦閱讀

10歲
想法
中英文最后都會(huì)成為一種工具,孩子收獲的是閱讀后的思維方式的轉(zhuǎn)變 我個(gè)人認(rèn)為是有用的,孩子用中英文學(xué)的不僅僅是語言,更重要的是學(xué)的是知識(shí)。

無論哪一種語言,她學(xué)到的知識(shí)是可以相互遷移的。

所以,肯定是有用,并且,兩種語言閱讀,可以收獲的知識(shí)和看問題的角度會(huì)更多。
5歲
8歲
想法
有用,這是已經(jīng)得到過理論支持和不少實(shí)驗(yàn)證明的。但個(gè)人覺得需要這么理解:
如果孩子(母語)語文不好, 他也很難學(xué)好一門外語。如果孩子外語怎么也上不去,不如從(母語)語文入手:同樣的問題是否也在語文學(xué)習(xí)中出現(xiàn)。如果外語和語文都不錯(cuò),可以著重多語能力的培養(yǎng),比如:同樣一種概念,在中文語境和外語語境有什么相同和不同?
3 2 3
匿名花友
想法
有個(gè)詞叫能力遷移。
結(jié)論:有用,但是有限。

昆明人的傳統(tǒng)里它是雞蛋最好的搭檔。除了鮮花小宴里裹雞蛋液炸的蛋酥金雀花,還可以把生的金雀花剁碎同蛋液混合起來攤雞蛋。昆明人的傳統(tǒng)里它是雞蛋最好的搭檔。除了鮮花小宴里裹雞蛋液炸的蛋酥金雀花,還可以把生的金雀花剁碎同蛋液混合起來攤雞蛋。
16歲
17歲
想法
raz不行?。。。。 raz那種不行?。。。。對(duì)中考英語的閱讀理解的回答題型幫助都不大,何況對(duì)語文。但是,你可以嘗試,a3000。
里面,有種題型跟我們語文閱讀理解某些題型相似的。還可以報(bào)英文小說精讀課(不是中式語法精讀,是文章分析類的精讀)。
但是,如果不打算走體制外 就是想提高語文,老老實(shí)實(shí)報(bào)個(gè)語文閱讀理解班吧。
17歲
想法
以為有,但是真看不出來。我們家男孩,英語語文較好,也是感覺沒太大幫助,作文不強(qiáng)
10歲
想法
有幫助,這種幫助是隱性的,非要說就是相互促進(jìn)提升的。

但是語言能力未必能以考試成績(jī)的形式呈現(xiàn)出來,因?yàn)榭荚嚳疾榈拿嫣珕我涣耍捅热缯f語文能力強(qiáng)的孩子,不一定是班上語文成績(jī)最好的孩子,英語一樣。

班上考滿分的不一定是語言能力最強(qiáng)的,可能僅僅是最會(huì)考試的。這個(gè)邏輯一旦認(rèn)同了,也就不會(huì)強(qiáng)糾結(jié)了。
11歲
想法
小學(xué)階段幫助不大 親身經(jīng)歷。中英文存在著思維語法差異。英文閱讀很好的孩子,反而在中文表達(dá)上存在著障礙。我家孩子在做英文閱讀理解上,多年都保持著95%以上的正確率,8歲裸考的小托福閱讀部分295分,但是,他中文閱讀理解真的一言難盡。尤其是應(yīng)試教育內(nèi)那套答題思路他腦子真的轉(zhuǎn)不過來。
為什么,我發(fā)現(xiàn)原版英文閱讀題多半是直球問答,著重考察文章傳達(dá)的內(nèi)容、人物處理事件方法態(tài)度性格。但中文閱讀題真的是轉(zhuǎn)了好幾個(gè)彎的出題人意圖回答。孩子讀英文他明白故事情節(jié),能講訴那些人物實(shí)在是貪婪愚蠢,如何陷害虐...
10歲
想法
厲害厲害~
我們英文閱讀都搞得斷斷續(xù)續(xù)的,目前和中文閱讀都是差不多的長(zhǎng)度~
小孩讀英文閱讀用時(shí)間短一些,中文的話,很多問題諸如:這個(gè)故事告訴了我們什么?或者,文章當(dāng)中的哪句話,表達(dá)了什么意思,這樣的題目孩子不大會(huì)答
總之,英文閱讀對(duì)中文有幫助,但不是特別大
匿名花友
想法
按照親這種說法,那我建議不要英文閱讀了,只中文閱讀,說不準(zhǔn)對(duì)英文也有所提升……
11歲
想法
有幫助。英語閱讀,不是單純做閱讀理解那種,對(duì)孩子的視野的開闊還是挺有幫助的呀。不僅是科普類的,英語的初章中章小說,對(duì)孩子的想象力,對(duì)人的把我,也是有幫助的。
到一定程度,語言只是一個(gè)工具,一個(gè)學(xué)習(xí),思考的工具;最重要的,還是人的思維,思想。