【賓果58夜行動物】
Creatures of the night
(賓果兒童自然科學第三輯 Go wild)
58 Creatures of the night 夜之生物
●導讀頁
My brother is a monster
Bats and owls snooze in the daytime and come out at night to hunt.
My baby brother is wide awake at night, too.
He sleeps in the day and then wakes up and begins to cry.
I think he might be a night monster.
我弟弟是怪獸
蝙蝠和貓頭鷹在日間打盹,夜間出來獵食。
我的小寶貝兒弟弟也在夜晚清醒得很呢。
他在白天睡覺,醒來以后就開始哭。
我想他可能是個黑夜怪獸吧。
●扉頁
Are you ready to find out about night animals?
你準備好了,來了解夜間動物嗎?
Science | Nocturnal animals
科學 | 夜行動物
原作者:Nopineopi 諾皮農皮
編寫者:Lisa Regan 麗莎 里根
插畫師:An Jun-seok 安俊石
標題: Creatures of the night 夜之生物
正文
●02
Bats often fly at night.
They are not birds, though.
Birds lay eggs but bats are mammals and have live babies.
蝙蝠通常在夜間飛行。
即使它們并不是鳥類。
鳥類生蛋但蝙蝠是哺乳動物,懷有活生生的寶寶。
●03
Bats have poor eyesight but their hearing is excellent.
They can hear even the smallest sounds from far away.
蝙蝠的視力很弱但聽力很棒。
它們甚至能聽到遠方最細小的聲音。
●04
TIP
A bat sends out sounds with its mouth and nose.
When the sound hits small creatures, it bounces back to the bat so the bat knows exactly where they are.
提示
蝙蝠用它的嘴巴和鼻子傳遞聲波。
當聲波觸到小生物那兒,它會回彈到蝙蝠處,然后蝙蝠就會確切地知道它們在哪兒。
●05
Flap, flap! Flap, flap!
The bats fly towards the sound and grab their prey.
撲哧,撲哧!撲哧,撲哧!
蝙蝠循聲而飛,捕捉獵物。
●07
Baby owls are always hungry and crying for food.
Their father takes off to find them a meal.
貓頭鷹寶寶們總是感到饑餓,并且哭著要食。
它們的父親飛出去為它們找食物。
●09
In the blink of an eye, Papa Owl swoops down and grabs a mouse.
眨眼間,貓頭鷹爸爸俯沖而下,攫住了一只老鼠。
●10
Owls are famous for how quiet they are as they fly.
The mouse had no idea the owl was coming for it, until it was too late!
貓頭鷹以在飛行時能做到非常安靜而著稱。
老鼠全然不知貓頭鷹的來襲,直到為時已晚。
●12
Papa Owl brings back the mouse and the mother owl
tears it into pieces and shares them among the babies.
貓頭鷹爸爸帶回了老鼠,貓頭鷹媽媽把它們撕成一片一片,在寶寶們中進行分食。
●13
A squirrel peeps out from a hole in the tree and takes a look around.
一只松鼠從樹洞里探出來,朝周圍四處張望。
●14
Whoosh!
It flies across to the next tree!
Wow!
Who knew squirrels could fly?
嗖!
它飛躍到了旁邊的一棵樹上!
哇!
誰知道松鼠還能飛?
●16
‘I am the amazing, soaring, flying squirrel!’
“我是神奇的,翱翔的,飛鼠!”
●17
The flying squirrel is nibbling on some hazelnuts.
飛鼠正啃著一些榛果。
●18
It has a thin flap of skin between its front and back legs that helps it to glide.
It can’t flap its wings and fly properly like a bat.
在它的前后腿間,有著一層薄薄的翼膜,幫助它滑行。
它不能撲扇翅膀,而能恰似蝙蝠般飛行。
●19
The flying squirrel gathers up some hazelnuts and hagberries.
Flying squirrels need to hibernate like other squirrels.
They save up lots of food to make it through the cold winter days.
飛鼠攢[zǎn]起一些榛果和漿果。
飛鼠需要像其它松鼠一樣冬眠。
它們儲藏大量食物,以熬過寒冬日子。
●21
Brown hawk-owl 鷹鸮 [中文版] 雕鸮
Wildcat 野貓
Raccoon 浣熊
●22
Just like bats, owls, and flying squirrels, some other creatures are most active at night.
These animals are called nocturnal animals.
What others are there?
像蝙蝠,貓頭鷹,飛鼠一樣,以及其它一些在夜晚最為活躍的生物,統(tǒng)稱為:夜行動物。
夜行動物還有其它哪一些呢?
Otter 水獺[tǎ]
●24
It can be difficult to find nocturnal animals because they stay away from people.
They are frightened of being caught or hunted.
夜行動物與人們保持距離,因此較難找到它們。
它們怕被捕捉。
We need to be kinder to nature.
Let’s protect the animals so that they can live free and wild, and safe from humans.
我們需要對自然更友善一些。
讓我們來保護動物們,讓它們自在地生活,保持天性,讓它們對人類有安全感。
●25
Find out more!
了解更多!
Bats love the night
蝙蝠愛黑夜
Bats often live deep inside caves.
蝙蝠通常居住在洞穴深處。
During the day they hide and sleep.
日間,它們藏起來睡覺。
As the sun sets, they fly out, looking for food.
日落后,它們飛出來,尋覓食物。
●26
Bats prey on small creatures such as mosquitoes, grasshoppers, and other bugs.
蝙蝠捕食小生物,像:蚊子,蚱蜢和其它昆蟲。
As day breaks, they head back to their home.
佛曉,它們飛回家中。
●27
Animal Facts
動物二三事
Save the animals
拯救動物
Nocturnal animals are getting harder to spot.
Logging has destroyed a lot of forests where they live, and towns and cities are spreading farther.
夜行動物變得越來越難被觀察到了。
砍伐破壞了許多它們賴以生存的森林,城鎮(zhèn)正在不斷擴張和蔓延。
Tarsier 跗[fū] 猴
These big-eyed animals sleep during the day but at night they hunt for bugs, lizards, snails and similar foods. A tarsier’s eyes cannot
roll, so to look at something, they need to turn their head towards it.
這些大眼動物們在日間睡覺,在夜間捕食昆蟲,蜥蜴,蝸牛,和相似的食物。
跗猴的眼睛不能轉動,它們需要轉動頭來看東西。
Otter 水獺
Otters have webbed paws to help them live in water. They swim in rivers and creeks and catch catfish, crabs, snails and frogs.
水獺有著帶蹼的爪子來幫它在水里生活。
它們在河里和溪里游泳,捉鯰魚,蟹,蝸牛,青蛙為食。
●28
Science | Nocturnal animals
科學 | 夜行動物
Brown hawk-owl 鷹鸮
This bird hunts at night, but at dusk and dawn it can be heard, making its ‘ooh-uck’ sound.
這種鳥夜晚捕食,但在黃昏和黎明,能聽到它發(fā)出的“嗷-咳”的聲音。
Raccoon 浣熊
Raccoons eat just about anything they can find, from nuts, seeds, and fruit to snakes, birds, and frogs.
They often catch fish if they are near water.
但凡浣熊能夠找到的食物,它們通通都吃,從堅果,種子,水果,蛇,鳥,直到青蛙。
如果靠近水邊,它們通常會捕魚而食。
Weasel 黃鼠狼
These furry hunters are fierce!
They will fight anything, despite their small size.
They hunt for field mice and frogs on the ground and climb trees to find fruit and eggs.
這些毛茸茸的獵食者很是生猛!
盡管它們的身形是那么小,卻會與任何東西干起架。
它們捕食地面上的田鼠和青蛙,同時會爬樹去找水果和蛋吃。
Wildcat 野貓
They look very similar to housecats, but they have thick fur to keep them warm.
At night they hunt for field mice, rabbits and pheasants.
它們和家貓長得很像,但是它們身披厚厚的皮毛來保暖。
在夜晚,它們獵食田鼠,兔子和野雞。