SummerMama
2011
發(fā)布于 2018-03-31 · 圖片6
特洛伊戰(zhàn)爭源于金蘋果之爭。密爾彌多涅斯人的國王珀琉斯和女神西蒂斯邀請眾神參加婚禮,惟獨忘了爭吵之神厄里斯。厄里斯尋釁將一個金蘋果扔在宴席中,說是要送給最美麗的女神。天后赫拉、智慧女神雅典娜和愛神阿芙羅狄蒂(維納斯)都爭相要這個金蘋果。爭執(zhí)不下,找了人間的特洛伊王子帕里斯當裁判,天后赫拉許以帕里斯權(quán)力,雅典娜許以智慧,阿芙羅狄蒂許以帕里斯世界上最美麗的女子,帕里斯認為自己已經(jīng)有了權(quán)力和智慧,因此最后將蘋果判給了阿芙羅狄蒂,讓人世間最美的女子——斯巴達的王后海倫愛上了她,斯巴達國王墨涅拉俄斯怒發(fā)沖冠,發(fā)起了特洛伊戰(zhàn)爭。無奈特洛伊之城無比堅固,戰(zhàn)爭持續(xù)了十年都攻城不下。最后由奧德修斯在雅典娜的幫助下運用了木馬計,希臘人最終取得了戰(zhàn)爭的勝利。
回應 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

The Wooden Horse (Young Reading Series 1)
Russell Punter (Retold By), Matteo Pincelli (Illustrator) / Usborne
這里頭講述的是希臘和特洛伊的戰(zhàn)爭,他們有一個女王叫做海倫,是在希臘的一個女王。為了她開啟了這場戰(zhàn)爭。這個木馬是用來偽裝,這樣的話就不會認為是敵人。這個木馬起了很大的作用,偽裝士兵的計劃實現(xiàn)了,他們進城了……
14歲
書評
I am helping
Mercer Mayer / Scholastic Inc
現(xiàn)學現(xiàn)用,通過先讀圖的方式,讓孩子發(fā)現(xiàn)自己特別愛這個畫面,之后再開始讀英文。結(jié)果他一直拒絕的一本書,我們竟然連續(xù)讀了三遍,今天早上寶貝起床時,媽媽回憶“I help pick apples”,寶貝還哈哈大笑!這個自稱good helper的小毛怪明明就是個幫倒忙先生??寶貝看到他買糖果的畫面一定聯(lián)想到了自己。沒錯,給孩子讀書,就是要fun fun fun,可以夸張搞笑點,歡樂中自然學習到英文??
14歲
書評
Predator Face-Off
Melissa Steward / Scholastic
主要介紹了大白鯊、非洲獵豹和鸚鵡??的捕獵方式、身體結(jié)構(gòu),搭配有趣的腦筋急轉(zhuǎn)彎,結(jié)尾的Word Bank通過提示和圖片加大孩子的詞匯量。同時提到皮皮蝦、旗魚、游隼、變色龍、眼鏡蛇、海星、跳蛛如何捕獵。這種主題小子特別感興趣??
14歲
書評
加古里子科學繪本4: 會走的山會動的山
[日]加古里子 著;[日]宮下森 繪;肖瀟 譯 / 北京科學技術出版社
在一本書中濃縮講述大山和陸地在億萬年間的變化,很贊??以故事的形式讓孩子了解科學。可能是年齡的關系,兒子還不是特別懂。問的還是更具體的問題,不過這樣的熏陶也非常好。
看到書的封面,兒子說:這是火山,fire mountain,我說火山是volcano,兒子爭論道:這是一座山,上面有火,為什么不是fire mountain?為什么?媽媽也不知道為什么??
14歲
書評
奇先生妙小姐(全83冊)
[英] 羅杰·哈格里維斯 著; 任溶溶 譯 / 童趣出版有限公司、人民郵電出版社
到貨后發(fā)現(xiàn)孩子非常喜歡!跟我說最近在幼兒園每天午睡前,老師給講這套書。非常詼諧幽默,孩子經(jīng)常哈哈大笑。目前比較喜歡的:嚇人小姐、莽撞先生、撓癢癢先生、淘氣小姐、惡作劇小姐……
這套書可以讓孩子在歡笑中了解各種不同個性的人,對孩子的社交、理解社會應該會有幫助。
14歲
書評
Five Little Monkeys Sitting in a Tree
Eileen Christelow / Houghton Mifflin Harcourt
5只淘氣的小??這次的主要搗蛋內(nèi)容是tease Mr. Crocodile,在鱷魚的每次Snap聲中都有一只小??不見了……也可以當成找找書,讓孩子找到樹枝中隱藏的小??,鍛煉觀察力。忍俊不禁、溫馨可愛的又一本……喜馬拉雅上有原版音頻,每到翻頁處還有提示音,小子反復聽,咯咯笑,開心地說:Can't catch me! Can't catch me!
Five Little Monkeys系列有一個共同特點是,孩子沒有專門學英文的感覺,像游戲一樣學會了并不太簡單的句子。就是不能...
14歲
書評
Fly Guy #1: Hi! Fly Guy
Tedd Arnold / Cartwheel Books
Fly Guy系列故事的作者Tedd Arnold在談及他最初的創(chuàng)作靈感時表示,一次全家出游他們整日都被一只小蒼蠅跟著,最后甚至進了他們的車,跟著他們回了家。于是他想,自己一定要寫一本以蒼蠅為主角的童書。多虧了當初的那只小蒼蠅,讓我們能看到接下來這一系列的幽默故事!
男寶的麻麻看到書中這個呆萌的主角Buzz對昆蟲的迷戀,是不是跟自家寶貝有些像??其實如果家有比較拒絕讀英文的男寶(好像很多女寶也喜歡蒼蠅小子),可以從這個系列開始嘗試。所有的創(chuàng)意都是從孩子的角度出發(fā),滿足這個階段...
14歲
書評
青蛙弗洛格的成長故事1: 愛的奇妙滋味
圖·文/(荷)馬克斯·維爾修思,彭懿 楊玲玲(譯) / 湖南少年兒童出版社
荷蘭最偉大的兒童圖畫書創(chuàng)作人之一馬克斯?維爾修思的作品,獲得國際安徒生插畫獎。
麻麻對繪畫是外行,起初沒有覺得這套書有什么特別,沒想到孩子特別喜歡。宅在家的某天一口氣講了10本!又入了第二輯。麻麻邊給小子讀,也邊喜歡上了這個作者,故事貼近小朋友,很直觀,很溫暖,理念積極向上,開明達觀。敘述性的故事也有利于幫助孩子理解自己的感受和情緒。
14歲
書評
發(fā)明零的孩子
(意)阿梅代奧·費涅洛 著; (意)詹盧卡·弗利 繪; 林思辰 譯; 孫天陽 校譯 / 新星出版社
書的主人公不僅發(fā)明了零,以他的名字命名的還有著名的斐波那契數(shù)列
?來自意大利的小男孩隨著經(jīng)商的父親來到北非,每天在碼頭、市場上游走,一邊調(diào)皮搗蛋一邊開始思考一個可以衍生出其它數(shù)字的數(shù)字。
?圖3是當時北非的穆斯林人寫數(shù)字的寫法,圖6最下面是中國古代商用數(shù)字的寫法,圖6-7是2016年在廣州的陳家祠拍的,在阿拉伯數(shù)字沒有通用的時代,各個不同地域的人用各自的智慧計數(shù)和書寫數(shù)字
數(shù)學渣媽只會讓填鴨式做題,數(shù)學大師帶著學生數(shù)星星數(shù)出了零的概念和斐波那契數(shù)列??
14歲
書評
好奇的喬治去游行
(德)瑪格麗特,(德) H.A.雷 著/ Vipah Interactive公司 編,崔維燕(譯) / 二十一世紀出版社
這套書入手后寶貝曾經(jīng)喜歡很久,每天讀。最近很久沒碰過了。周末在家玩兒火車軌道,拆開架子專門玩兒上坡的部分,說是“傳送帶”,由此想到了喬治去巧克力工廠的巧克力“傳送帶”,要求媽媽給講,于是溫習了幾本??
這套書的趣味性很足,英文原版很有名氣啦??中文這套價格非常經(jīng)濟。好奇的小猴子很符合孩子的天性,而且給孩子介紹了各種場景,蘊含著很多道理在里面。
下圖中,兒子每次看到這個機器都問:它為什么很開心?每次看到喬治陶醉滴享受美味巧克力時都會勾起寶貝的小饞蟲??
The Wooden Horse (Young Reading Series 1)
作者:Russell Punter (Retold By), Matteo Pincelli (Illustrator)
出版社:Usborne
出版時間:2011-03
SummerMama
SummerMama
2011