發(fā)布于 2021-02-11 · 圖片3
恐龍挖掘隊(duì),主角是恐龍,故事講的是互相配合的建筑隊(duì)
照理是男孩子沒法拒絕的那類繪本,沒想到吞吞看完觀感非常一般
看錯(cuò)了建筑圖紙,施工出了問題,恐龍挖掘隊(duì)沒有氣餒,他們互相配合,一起想辦法解決問題,最終圓滿完成任務(wù)
書的最后有一頁可以拆下來折成小車車
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

5歲
9歲
書評(píng)
DINO DIGGERS Digger Disaster
bloomsbury
這本書是講一個(gè)恐龍建筑團(tuán)隊(duì)的故事,恐龍建筑隊(duì)遇到了一個(gè)很沒有耐心的顧客,在完成任務(wù)的時(shí)候,他們因?yàn)槭韬瞿梅戳说貓D,導(dǎo)致水管破裂,然后他們大家又一起找出問題,解決問題把任務(wù)完成了。讀完之后我問娃,你看他們發(fā)現(xiàn)事情做錯(cuò)了之后有沒有哭?有沒有發(fā)脾氣?那他們做了什么呢?是不是在想辦法?然后順便告訴他,如果你以后遇到事情做不好,做錯(cuò)了,比如拼的積木拼不出自己想要的,實(shí)在想哭就哭一下,但是哭完了就要想辦法,想不到辦法,你還可以求助的,OK?

我家老大對(duì)這個(gè)故事愛不釋手,已經(jīng)讀過7,8次...
7歲
書評(píng)
After the Fall
Dan Santat / Andersen Press Ltd
特別特別好的繪本!
不論是情節(jié)、文字、畫面都是滿分
居然沒有斬獲一大片獎(jiǎng)項(xiàng)真是讓人難以理解
故事講的是humpty dumpty那著名的一摔,之后他患上了恐高癥
可是他心中充滿了對(duì)高空、對(duì)飛鳥的向往
終于有一天他又鼓起勇氣,爬上了高墻,克服心中恐懼、蛻變成了鳥
這本建議3歲以后再讀,吞吞2歲半時(shí)看的云里霧里,3歲3個(gè)月再讀理解就完全不一樣了,完全被故事打動(dòng)了
7歲
書評(píng)
Supermarket Zoo
Caryl Hart & Ed Eaves / Simon & Schuster
雖然吞吞很不能理解為啥不樂意上超市
但不妨礙他超喜歡這本(說這本是今晚NO.1的故事)
故事腦洞很大,如果超市里賣的不是日常生活用品,而是各種各樣的動(dòng)物,會(huì)是什么樣呢?
媽媽的shopping list上會(huì)是買6只猴子,2頭長勁鹿這樣的嘛?
主題很新鮮,吞吞完全被吸引了
7歲
書評(píng)
Mog the Forgetful Cat
Judith Kerr(朱迪思·克爾) 著 / Trafalgar Square Books
吞吞非常喜歡judith kerr的作品,她的作品沒有大起大伏、只有溫柔繾綣,但我兒子出乎意料的非常愛讀
這本講的是健忘的貓mog,因?yàn)樗⊥拿】偸钦φ鹾醯?,最終惹得全家人不滿
卻意外的因此逮住了半夜闖入家門的小偷,因此又重獲主人的喜愛
故事中的鋪墊、巧合、轉(zhuǎn)折都非常英式幽默,讀來很有意趣
最后抓住小偷,主人還請(qǐng)他喝咖啡這個(gè)點(diǎn)真的是...太英式了哈哈哈哈
7歲
書評(píng)
Goodnight Princess: The Perfect Bedtime Book! (Goodnight Series)
Michelle Robinson, Nick East / Barron's
這一個(gè)系列吞吞莫名都很喜歡很喜歡,尤其是tractor和pirate那兩本
我本來不想買這本goodnight princess,在兒子的幾番要求下,還是入了
拿到手只讀了一遍,果然不是男娃的菜,覺得太girlish了,不要太有興趣
愛公主的女孩子可以一讀
7歲
書評(píng)
Whose Hat is That?
Anita Bijsterbosch(Illustrator) / clavis
低幼繪本,帶娃認(rèn)識(shí)各種各樣的動(dòng)物
一陣風(fēng)吹來,把帽子吹跑了
這是誰的帽子呢?
是貓的嗎?
是雞的嗎?
是馬的嗎?
....
當(dāng)然他們戴著都不合適
最后說,原來是小女孩的
小女孩正要準(zhǔn)備戴著帽子去遛狗呢
7歲
書評(píng)
Grandad's Island
Benji Davies / Simon&Schuster
這是我看過各種各樣死亡教育繪本中最最喜歡的一本
benji davies實(shí)在是個(gè)又暖又細(xì)膩的人
syd的爺爺帶他乘船出海
來到一個(gè)小島上
兩人度過了愉快的時(shí)光
爺爺告訴syd,他覺得這里很好,他想留下來了
作者把死亡的痛苦淡化,也把死后的世界描繪的溫暖可愛
吞吞紅著眼睛聽完,強(qiáng)調(diào):我沒有哭!哈哈哈哈
1 1 1
7歲
書評(píng)
The Big Bad Mood
Tom Jamieson, Olga Demidova (Illustrations) / Bloomsbury U.S.A. Children's Books
教孩子正確認(rèn)識(shí)自己的負(fù)面情緒的一本繪本
我覺得還不錯(cuò)呢,但吞吞小朋友好像不太感興趣,好像男孩子對(duì)情緒類的繪本天生比較不敏感
故事講的是小男孩的壞情緒變成了怪獸,幫助男孩一起搗蛋做壞事發(fā)泄情緒,最后男孩意識(shí)到太過了,他不想變得那么壞,于是他積極善后,把壞情緒趕跑了
7歲
書評(píng)
The Darkest Dark
Chris Hadfield (Author), The Fan Brothers (Illustrator)
是加拿大前宇航員Chris Hadfield童年的真實(shí)經(jīng)歷
.
故事講述小Chris剛開始自己一個(gè)人睡時(shí),對(duì)漆黑的夜晚總是充滿了恐懼,總覺得黑夜中躲著一只只可怕的外星人正在窺伺著他
他一次次地跑去找爸爸媽媽,爸媽煩不勝煩,安慰他沒關(guān)系要勇敢并給他一個(gè)鈴鐺,讓他真的怕就搖這個(gè)鈴??
于是鈴鐺聲響了一晚上......(哈哈哈哈)爸媽沒辦法,只好陪他入睡
睡夢(mèng)中小Chris又登上了月亮~這是他日思夜想的夢(mèng)~成為一名宇航員
這一天是個(gè)特別的日子,男女老少都聚在村里唯一一戶有電視的人家...
7歲
書評(píng)
Love Monster and the Perfect Present
Rachel Bright 著 / HarperCollins
沒啥意思的一本繪本
小鎮(zhèn)上一年一度的互相送禮物節(jié)就要到了,小怪獸阿蒙該給自己的好朋友送什么禮物呢?
想買點(diǎn)好的,可他錢不夠
他琢磨來琢磨去,終于有了一個(gè)好主意
他自己動(dòng)手制作,并且把感情傾注其中,做出來的禮物才最有意義
DINO DIGGERS Digger Disaster
出版社:bloomsbury
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017