發(fā)布于 2021-02-11 · 圖片4
教孩子正確認(rèn)識自己的負(fù)面情緒的一本繪本
我覺得還不錯呢,但吞吞小朋友好像不太感興趣,好像男孩子對情緒類的繪本天生比較不敏感
故事講的是小男孩的壞情緒變成了怪獸,幫助男孩一起搗蛋做壞事發(fā)泄情緒,最后男孩意識到太過了,他不想變得那么壞,于是他積極善后,把壞情緒趕跑了
回應(yīng) 舉報
收藏1

推薦閱讀

Diary of a Spider
Doreen Cronin, Harry Bliss (Illustrator) / HarperCollins
蟲蟲日記系列,有蒼蠅、蜘蛛、蚯蚓三本
三本風(fēng)格是一致的,都是幽默輕喜劇風(fēng)格,以日記形式展開
比較適合大孩子吧,5歲以上
吞吞3歲,讀spider這本,不太能get到笑點(diǎn)
各種蟲子之間的恩怨情仇他搞不太明白
內(nèi)容是很棒的,把科普知識都融進(jìn)幽默的語言中,等孩子能理解了肯定會愛看的
Fox in the Night
Martin Jenkins and Richard Smythe / Walker Books
挺不錯的一本科普,同系列的bird builds a nest 也挺不錯
但同系列的 the squirrels' busy year就不咋滴,講的亂七八糟的
我覺得這套有一點(diǎn)莫名其妙的是...動物科普你就好好科普動物嘛
這本講講狐貍覓食,又去講什么太陽、光、影子......黑人問號
The boy who switched off the sun
Paul Brown Lianne Christinx Stargazer
隨意湊單買的書,出乎意料的好,太驚喜了
講的是愛吃冰激凌的男孩不想冰激凌融化,所以制定計劃把太陽給關(guān)了!
這下出了大事,整個地球都被冰封了,男孩意識到這樣不行,站出來要拯救這個世界,重新打開太陽的開關(guān)
挺逗的故事,雖然這個畫風(fēng)我有點(diǎn)嫌棄,但這故事吞吞很要聽
The great cheese robbery
Tim Warnes / Litter tiger
暖房子系列有趣的小故事
講的是看上去無所不能的爸爸,也有自己恐懼的東西
老鼠上門搜刮,爸爸怕老鼠躲起來了
留小象patrick應(yīng)付他們,老鼠看小象好應(yīng)付的很,就叫來朋友們準(zhǔn)備搬空他們家
幸虧媽媽及時回來了,把老鼠全部趕走了
Those Shoes
Maribeth Boelts (Author) / Candlewick
說實話,對我家3歲的吞吞來說
這本書中的情緒真的過于復(fù)雜了
我覺得這本適合2、3年級的孩子看
學(xué)校風(fēng)靡某款鞋,可男孩家太窮了買不起,他只好去二手店,淘了雙過緊的
他奇葩著哪天能把鞋撐撐大,這樣他也能在學(xué)校穿一次爆款了
可有天朋友的鞋裂開了,他思考了半晌,還是決定把這雙鞋送給更需要它們,也更合適的人
這也幫助他收獲了一段珍貴的友誼
Lunar New Year (Celebrate the World)
Hannah Eliot(Author),Alina Chau(Illustrator) / Little Simon
不是很喜歡這本
就是一本普普通通的,講中國新年的英文繪本,挺典型的西方思維
里面有各種中國新年元素的堆砌,簡單交代了十二生肖、年的傳說、新年傳統(tǒng)等等
但相比dim sum for everyone這種美式中國新年來說,這本還是更貼近真實的中國一點(diǎn)
How to Track a Sabre-Toothed Tiger
Caryl Hart & Ed Eaves / Simon Schuster Ltd
跟著albie穿越系列,每本都好好看
這個系列適合3-6歲的小朋友
想象力很豐富
這回,albie又穿越回了史前時代
見到了各種各樣的史前動物
什么猛犸象啦、劍齒虎啦、長毛犀牛啦等等
和新交的朋友一起,送劍齒虎寶寶去找媽媽
How to Catch a Dragon
Caryl Hart & Ed Eaves / Simon & Schuster
跟著albie穿越系列,每本都好好看
這個系列適合3-6歲的小朋友
想象力很豐富
這回albie穿越到了童話中的騎士故事里
事實上,龍不一定都是邪惡了
騎士也不一定非要斗敗龍
算是本消除偏見的繪本吧
這本里的troll太萌了
Red and Lulu
Matt Tavares / Candlewick Press (MA)
這絕對是吞吞小朋友最愛的圣誕故事,沒有之一!
故事講的是住在一棵巨大松樹上的兩只鳥red 和lulu
一天red外出覓食時,樹被砍了,lulu還在樹上鳥巢了,被卡車直接拖走了
red追了一路,最后還是跟丟了
red沒有放棄,他到處找到處問
功夫不負(fù)有心人,他終于在洛克菲勒廣場找到了lulu,原來他們的大樹,被選中了做今年洛克菲勒廣場的圣誕樹了
節(jié)后,他們就在紐約安了家,每年圣誕節(jié),都回去洛克菲勒廣場看看新的圣誕樹,一起唱唱圣誕頌歌
Du Iz Tak?
Carson Ellis / Walker Books Ltd
剛收到這本的時候,孤陋寡聞的我想:啥?咋給我發(fā)了這么本小語種繪本?這是哪國語言???
后來一搜,才發(fā)現(xiàn)自己真天真呀
這是....蟲子國語言
于是,這本被我當(dāng)成無字書,打入冷宮
??
直到今天吞吞把它挖了出來
故事其實挺簡單,蟲子們發(fā)現(xiàn)一根芽,他們不知道是啥,問:Du iz duk?
芽漸漸長大,蟲子們在上面蓋房子建家園
蜘蛛破壞了蟲子們的家,在植株上結(jié)了網(wǎng)
可還沒高興幾天,蜘蛛就被抓去吃了
蟲子們搬回家,植株也開出了美麗的花
可蟲子們也沒高興上幾天,天冷了,植株枯萎凋零,地上...
The Big Bad  Mood
作者:Tom Jamieson, Olga Demidova (Illustrations)
出版社:Bloomsbury U.S.A. Children's Books
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017