有些書是先看了中文版的,比如貝貝熊,表哥給的舊書,親子閱讀時(shí)看的。后來英語啟蒙后就買了英文版的。也有不成功的轉(zhuǎn)換,老鼠記者和神奇樹屋,看完全套中文版就不愿意看英文版了。所以我都不買中英雙語的,水平達(dá)到了直接看英文的。除非是一些名著,翻譯的版本特別好又需要幫助理解的,就考慮中英文都收。
The Berenstain Bears' Family Reunion The Berenstain Bears' Sleepover 貝貝熊系列叢書: 禮貌待人 貝貝熊系列叢書: 愛上足球