逸書房
2011
發(fā)布于 2016-07-30 · 圖片1
0727 驚喜新書
故事很有吸引力,總是跟小貓頭鷹一起期待著媽媽回家。孩子很喜歡,特別喜歡里面的Bill,閱讀到后面每次聽到Bill說I want my mummy都會心一笑~ 最喜歡媽媽回到家激動興奮的那一頁,雖語言相對難點,孩子真的是天生的讀圖者。
回應 舉報
贊2
收藏

推薦閱讀

Owl Babies
Martin Waddell, Patrick Benson / Walker
?? 2歲小ha繪本筆記-56
?? Owl Babies
?? 適合2-6歲寶貝。一直沒給小ha讀的原因是這本繪本的畫風整體很暗很暗,,,是那種置身黑夜森林的感覺,老母親對孩子的愛好點還是有所把控的??,,,今天在公司看到它,我自己翻了幾頁,覺得蠻可愛的,決定帶回去試試水!
?? 描寫了三只可愛的貓頭鷹寶寶在媽媽不在身邊時的一連串可愛對話。不同的年紀對于媽媽的離開有不同的反應。對話簡短但刻畫的角色卻形象生動,比如:老大是個有想法的寶寶,會猜想媽媽離開的原因;老二呢,就總是附...
11歲
書評
Owl Babies
Martin Waddell, Patrick Benson / Walker
比較低幼的繪本,配有dvd,文字大且簡單,本來以為小糯會看不上,結果他一下子就被萌萌的貓頭鷹寶寶迷住了,連續(xù)讀了好多遍,感覺是這一批借閱書里最最喜歡的一本,值得大力推薦。作為親子閱讀或是初步自主閱讀的材料都很好。
14歲
書評
Owl Babies
Martin Waddell, Patrick Benson / Walker
翻開繪本欣賞插圖,不論是由樹洞內往外探看,拉開遠景放大森林的空曠和凸顯貓頭鷹的渺小,還是拉高視角描繪貓頭鷹媽媽遠處歸來的身影,都從不同角度完美地呈現(xiàn)了故事發(fā)生的情境和氛圍。對于貓頭鷹臉部表情的細膩處理,不論是三只貓頭鷹面面相覷的擔憂,還是看見母親歸來的雀躍,都生動地反映了情節(jié)的轉折。
15歲
書評
Owl Babies
Martin Waddell, Patrick Benson / Walker
內容簡單,畫風細膩。一大片森林中,有一棵樹,這樹上有一個洞/,這是三只貓頭鷹寶寶和媽媽的家。有-天,寶寶們睡醒后發(fā)現(xiàn)媽媽不在/于是他們擔心地猜測媽媽干什么去了..,,,,有音頻,需要的朋友可加我Q526135665
14歲
書評
看世界
阿蘭德.丹姆 / 貴州人民出版社
關于時間、視角、情緒等抽象概念的外顯和本質的討論,很童趣的對話,卻有很深刻的哲理、很精致的邏輯。讓孩子從小就明白對于同一件事情,不同的視角會有不同感覺、使用不同的語言表達。再一次論證了維特根斯坦的“語言是生活形式”!
14歲
書評
Madeline
Ludwig Bemelmans / Puffin
0814 驚喜新書
第一遍沒讀懂,但感覺到了語言上的韻律美。孩子說比較好看,記住了Madeline--天真、率性、無所畏懼的小女孩??
看書的最后一頁才知道這本1939年的書還是一本法國印象畫冊,去法國的話可以帶上??
14歲
書評
Nova The Robot Fixes His Spaceship
David Kirk Alisha Brook Martin Kate Reeves Shelly Stacy January Dane Carlson Mackenzie Darlene Ben / Grosset&Dunlap
孩子通過自己翻閱讀圖,選中了這本書,要求我讀。認真讀完后,告訴我“媽媽,跟我想的故事不一樣,我以為是個打仗的故事吶!”然后把自己的想法講了一遍,真的可以編成一個完美的打仗的故事,借此告訴他“難怪很多書都要告訴我們寫書的人(written by)和畫書的人(illustrated by),原來,同樣的圖可以寫出不一樣的故事!”再聯(lián)系之前讀過的很多書,比如the lion and the mouse,《花木蘭》等,同樣的故事可以畫出不一樣的圖????
14歲
書評
double trouble
anna milbourne
0824 驚喜新書
My first reading library中的第一本,聰明的大象雙胞胎,想盡辦法還是被人認錯......孩子很喜歡看到大家叫錯名字??
巧妙的設計適合親子閱讀:小字家長讀,大字孩子讀??
14歲
書評
Where Willy Went
Nicholas Allan
孩子在幼兒園老師帶讀的中文版,特別喜歡,回來就給我講了“小威向前沖”的故事,很興奮地告訴我“本來還有個戴眼鏡的精子,也游得很快,但小威最后還是勝利了!”看來他讀故事時很投入,一定為小威捏了一把汗吶?? 最后居然還得出結論“媽媽,我就是小威跑到你肚子里后跟卵子抱在一起變來的吧???”在一個五歲的孩子眼里,這個美好而有令人激動的故事,如此簡單地讓他明白他是怎么來的,還來得那么地有自豪感?? 今天看到英文原版,自然又是滿滿地歡喜,還知道egg就是“卵子”了??
14歲
書評
中國歷史地圖: 手繪中國
洋洋兔 著 / 北京理工大學出版社
半年前讀過的舊書。
因為《花木蘭》而對匈奴感興趣,然后開始在這本書里找匈奴的那段歷史,還發(fā)現(xiàn)了更感興趣的古代兵器、漢字發(fā)展,還聽了一個百聽不厭的笑話-“自相矛盾”......
歷史的發(fā)展路線圖到了五歲孩子手里,就像走迷宮一樣,他會告訴我:五代和十國兩條不同的路都能走出來...也許,孩子對歷史簡單的理解還真的很有道理!
Owl Babies
作者:Martin Waddell, Patrick Benson
出版社:Walker
出版時間:1994-09
逸書房
逸書房
2011