Yolice
2013 2008
發(fā)布于 2016-04-01
關(guān)于林肯的一本繪本,簡(jiǎn)單描寫(xiě)了他的生平,立足點(diǎn)是他對(duì)書(shū)對(duì)知識(shí)的熱愛(ài),而不是他對(duì)廢除奴隸制度的貢獻(xiàn)。只不過(guò)作為翻譯版本,讀起來(lái)感覺(jué)文字有點(diǎn)太過(guò)生澀了,不太有感情啊。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

9歲
書(shū)評(píng)
愛(ài)看書(shū)的男孩: 亞伯拉罕·林肯
[美]凱·溫特斯 文;[美]南希·卡彭特 圖;林良 譯 / 北京聯(lián)合出版社
書(shū)名寫(xiě)的愛(ài)看書(shū),故事卻沒(méi)有體現(xiàn)出書(shū)對(duì)林肯有什么好處。除了按時(shí)間點(diǎn)寫(xiě)了些無(wú)關(guān)痛癢的史實(shí),其他毫無(wú)用處。

真心有點(diǎn)懷疑傳記這種東西,是否適合以繪本形式呈現(xiàn)了。繪本還是選點(diǎn)故事好了,信息量太大的東西,繪本hold不住。

這本書(shū)內(nèi)容有幾次跳躍,轉(zhuǎn)換生硬,莫名其妙。比如,殺掉火雞那頁(yè),“只有那么一次,林肯在樹(shù)林中射殺了一只火雞,之后,他就不再做那種事了。他發(fā)誓不再傷害動(dòng)物?!?⊙o⊙)…完了。。。下一頁(yè)已經(jīng)開(kāi)始講喪母……

大概看看玩吧
13歲
16歲
書(shū)評(píng)
愛(ài)看書(shū)的男孩: 亞伯拉罕·林肯
[美]凱·溫特斯 文;[美]南希·卡彭特 圖;林良 譯 / 北京聯(lián)合出版社
卡卡讀書(shū):
卡卡說(shuō),我也像林肯一樣很愛(ài)看書(shū)。我也可以寫(xiě)文章,剛才我就用成語(yǔ)造了一個(gè)很好的句子!
迷之自信~
你什么時(shí)候才能自己拿著書(shū)看呢?[允悲] ???
《愛(ài)看書(shū)的男孩》選取了林肯童年的一些經(jīng)歷和故事,對(duì)繪本來(lái)說(shuō)不算短,但對(duì)介紹一位名人來(lái)說(shuō)又顯得不夠。選取了幾個(gè)點(diǎn)來(lái)說(shuō)明林肯從愛(ài)看書(shū)愛(ài)學(xué)習(xí)最后變成律師,做了總統(tǒng)。提到了他看到販賣(mài)奴隸的一幕,但后面竟然也只用他做了總統(tǒng)結(jié)束并沒(méi)有跟前面呼應(yīng)??赡苡美L本的形式還是只能講些皮毛吧。至少卡卡堅(jiān)持聽(tīng)我講完,我相信某些細(xì)節(jié)也給他留下了印象。
13歲
書(shū)評(píng)
愛(ài)看書(shū)的男孩: 亞伯拉罕·林肯
[美]凱·溫特斯 文;[美]南希·卡彭特 圖;林良 譯 / 北京聯(lián)合出版社
美國(guó)第16任總統(tǒng)林肯的事跡,他愛(ài)閱讀、愛(ài)思考,愛(ài)助人,這一切的特質(zhì)都源于家庭的故事教育成果,父母對(duì)于家庭學(xué)習(xí)氛圍的營(yíng)造還是起主導(dǎo)作用。名人小的時(shí)候,也很普通,正是由于他身上的一些優(yōu)秀品格和特性,讓他一步一步走上成功。林肯有句口頭名言:我想知道的事情,樣樣都在書(shū)中。啟發(fā)精選系列的名人傳記繪本里都直接推薦,讓孩子學(xué)榜樣,做自己
7歲
12歲
書(shū)評(píng)
愛(ài)看書(shū)的男孩: 亞伯拉罕·林肯
[美]凱·溫特斯 文;[美]南希·卡彭特 圖;林良 譯 / 北京聯(lián)合出版社
“愛(ài)看書(shū)的男孩”寫(xiě)的是林肯的故事,明明對(duì)林肯的媽媽因?yàn)楹攘瞬∧膛5哪趟赖袅诉@個(gè)情節(jié)一直問(wèn)為什么要喝病奶牛的奶,我想他對(duì)媽媽死不能接受吧!還是比較勵(lì)志的一本書(shū),尤其林肯時(shí)時(shí)刻刻想看書(shū)的精神很感染人!以及他很喜歡文字的力量!
11歲
16歲
書(shū)評(píng)
Max and Marla
Alexandra Boiger 著 / G.P. Putnam's Sons Books for Young Readers
大包和我都非常喜歡的一本書(shū),既因?yàn)樗蓯?ài)而又溫暖的畫(huà)風(fēng),也因?yàn)樗孕∫?jiàn)大的故事,我喜歡他的另一個(gè)原因是因?yàn)樗恼Z(yǔ)言,不復(fù)雜也不口語(yǔ)話(huà),地道而又精煉,從寫(xiě)作角度很值得熟讀甚至于背的一本繪本。never give up. Preparation, practice and perseverance make success.
11歲
16歲
書(shū)評(píng)
Fog and Mist
Elizabeth Miles Melinda Barr Jill Krista Karyn Cindy Cherida Marcus Choi / Heinemann
科普類(lèi)讀物,難度不高,最近此類(lèi)??深得我心。很應(yīng)景的一個(gè)主題,因?yàn)殡m然標(biāo)題只是提到了Fog and Mist,但文章最后也提到了smog,當(dāng)然了筆者顯然不是為了我們這些天天被霧霾籠罩的可憐讀者寫(xiě)的這本書(shū),所以只是一筆帶過(guò),但是讀完這本書(shū)至少大包已經(jīng)很分的清楚fog,mist和smog的定義和區(qū)別了,順帶再學(xué)個(gè)pollution ??
11歲
16歲
書(shū)評(píng)
Meet me at the moon
Gianna Marino / HarperCollins
原本以為是個(gè)悲劇呢,以為是母??媽媽要去象墓前和孩子特別的分別約定呢(請(qǐng)別問(wèn)我哪里來(lái)的如此豐富的想象??),還在故事完全不是講生離死別,而只是短暫的分離和失而復(fù)得的喜悅。
特別推薦給家有快上幼兒園的媽媽們,很適合引導(dǎo)孩子如何克服分離焦慮哦。
故事寫(xiě)的很美,作為繪本,插畫(huà)更是非常得我的心。那種飽和的色彩實(shí)在是太符合非洲大草原空曠凄美卻又寧?kù)o的氣質(zhì)了。同時(shí)一些繪畫(huà)的小細(xì)節(jié)也很能表現(xiàn)小象對(duì)媽媽的深深依戀。
孩子,請(qǐng)相信,不論你我身在何處,你始終在我心里,我的愛(ài)始終在你身邊。
You...
11歲
16歲
書(shū)評(píng)
Phonics Patterns
Edward B. Fry Pam Grace Laren Carlton / Langue Beach
2周前大包學(xué)校搞spelling bee的小競(jìng)賽,一周時(shí)間400個(gè)高頻基礎(chǔ)詞匯。一方面很驚訝這個(gè)強(qiáng)度但另一方面我這個(gè)懶媽卻沒(méi)有提供任何有效的幫助,只是簡(jiǎn)單粗糙的把單詞扔給孩子讓他自己去背。雖然一周后的結(jié)果還算不錯(cuò),但整個(gè)過(guò)程想必對(duì)于這個(gè)一年級(jí)且語(yǔ)感不強(qiáng)的男娃而言是蠻痛苦的,只要數(shù)數(shù)哭鼻子的次數(shù)就知道了。之后班級(jí)群里因?yàn)橄蛐」谲姷膵寢屒蠼倘〗?jīng),才發(fā)現(xiàn)人家媽媽們會(huì)替孩子歸納總結(jié),會(huì)講解詞根詞綴,這才忽然意識(shí)我這個(gè)當(dāng)媽的實(shí)在失職。抽空從囤了好多的英語(yǔ)原版輔導(dǎo)書(shū)里面找到了這本,雖然和...
11歲
16歲
書(shū)評(píng)
勤勞的小蟲(chóng)子
Discovery Channel
有段時(shí)間沒(méi)有讀中文書(shū)了,大包吵著要讀這本從學(xué)校圖書(shū)館借來(lái)的,適合0-3歲孩子的啟蒙級(jí)百科書(shū),我也是無(wú)語(yǔ)了。他說(shuō)是借來(lái)給弟弟看的。從內(nèi)容上看,我覺(jué)得其實(shí)不適合3歲孩子,因?yàn)閮?nèi)容涉及的范圍挺廣的但是又很分散,沒(méi)有主線(xiàn)小小孩應(yīng)該不容易理解。不過(guò)書(shū)在設(shè)計(jì)上還是蠻用心的,很多鏤空設(shè)計(jì)還是不錯(cuò)的,小小孩會(huì)喜歡,當(dāng)中的一些英語(yǔ)單詞也可以教孩子。畢竟也是Discovery的系列,總還是有其可取之處。
11歲
16歲
書(shū)評(píng)
Winnie Flies Again
Valerie Thomas (Author), Korky Paul (Illustrator) / Oxford
今天下午午睡前一口氣讀完了手邊4本W(wǎng)innie Witch的書(shū),這本是覺(jué)得最幽默有趣的。之前讀的一直是Little Witch的系列,它走的是溫情的路線(xiàn),而這個(gè)女巫系列走的顯然是搞笑路線(xiàn),相比較而言我和大包都更喜歡Little Witch多一些。這本書(shū)講的是Winnie最近不論是坐她的掃把還是換成其他的交通工具,甚至是走路都不斷出現(xiàn)意外,當(dāng)她傷痕累累的走進(jìn)一家店要求來(lái)一杯??時(shí),店員幽幽的說(shuō)“we don't have ??,but we really can help yo...
愛(ài)看書(shū)的男孩: 亞伯拉罕·林肯
作者:[美]凱·溫特斯 文;[美]南希·卡彭特 圖;林良 譯
出版社:北京聯(lián)合出版社
出版時(shí)間:2012-05
Yolice
Yolice
2013
2008