發(fā)布于 2017-12-22 · 圖片3
非常喜歡,蹦一下就笑到露牙。讀一遍還不夠,常常要來個(gè)5678遍。在只按照字面念書后,增加了在讀小青蛙的時(shí)候,加上青蛙叫聲呱呱呱,同理,能加的還有小貓咪喵喵喵,小狗狗汪汪汪,母雞咯咯咯,小雞嘰嘰嘰。后來,就在蹦的時(shí)候,帶著寶貝的手舉高高?,F(xiàn)在問他怎么蹦,已經(jīng)學(xué)會(huì)舉高雙手了。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

8歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
看過幾次,因?yàn)榘l(fā)音簡單,畫面簡單,J還是蠻愿意看的。買之前曾猶豫過,因?yàn)榉饷鎸?shí)在太簡單樸素了。目前兩個(gè)多月的他還不太能理解蹦不起來那一頁的笑點(diǎn)。書里附送了一頁如何用這本書來和孩子互動(dòng)的說明,也許等他大一些會(huì)有不一樣的效果。不是紙板書,可能閱讀時(shí)更多需要父母的參與,而不是簡單讓孩子自行閱讀。
9歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
寶寶八個(gè)多月的時(shí)候給買的,第一次講,她就非常喜歡,笑得咯咯咯的。書里的動(dòng)物畫的非常呆萌,蹦的狀態(tài)畫的非常好。全書不斷重復(fù)“蹦”這個(gè)詞,非常適合小月齡寶寶喜歡重復(fù)的特點(diǎn)。寶寶每次總在一堆書里拿出這一本,可見她有多么喜歡。目前是寶寶最喜歡的繪本!
5歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
早先對這本書沒反應(yīng),直到7M+27偶然再拿出來講,翻到小狗蹦起來,配了『汪汪??叫聲』他看著咯咯笑,還把書合上要求重新講一遍。
講完以后我抱他蹦一蹦,讓他明白蹦這個(gè)動(dòng)作,他也會(huì)嘎嘎笑得很開心。是一本很好的小月齡互動(dòng)書。
9歲
9歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這本書很早之前就給小妞看了,不過以前算不上很喜歡。最近瘋狂迷上,講完一遍又一遍。有天晚上我見她站著,然后彎下腰去,手碰碰地,隨之站起來,重復(fù)好多遍。我百思不得其解,不知她究竟在模仿什么。后來又看時(shí),她一看到“我”那一頁就蹲下去,莫非她在模仿這個(gè)?今天她已經(jīng)想跳起來了,不過還不怎么會(huì)走路的妞暫時(shí)蹦不了????
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這是我給晴寶入的第一批入門繪本里的其中之一,這本書的互動(dòng)性非常強(qiáng)——
整本書沒有情節(jié),除了“蹦”之外,沒有任何多余的字,青蛙蹦,小狗蹦,蟲子蹦等等。但是其中并不是所有的小動(dòng)物都能蹦起來,蝸牛那一頁就沒有蹦起來。所以在帶寶寶閱讀時(shí),我能觀察到她表情微妙的變化。大概是在疑惑吧,為什么蝸牛沒有蹦起來呢。雖然當(dāng)時(shí)的她并不會(huì)表達(dá),但在這樣的轉(zhuǎn)變中,寶寶的思維得到了開發(fā)訓(xùn)練。
  另外,由于“蹦”這個(gè)字一直在重復(fù),動(dòng)作也一直在重復(fù),我每次都會(huì)攙著她的腋下往上跳,她的腳也會(huì)不自主...
8歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
嘟嘟13個(gè)月讀的。
上下翻頁的設(shè)計(jì)使畫面跳躍起來,小青蛙、小兔子、大蝗蟲真的在蹦。第一次讀,嘟嘟就被吸引住了。
當(dāng)小蝸牛蹦不了,她會(huì)不解地歪頭看看我;當(dāng)母雞和小雞一起蹦,她就回過神來開心一笑;當(dāng)小朋友蹦高高,她也興奮地跟著蹦起來。
我們總是以重復(fù)的語言,去引導(dǎo)咿呀的小寶寶,學(xué)會(huì)叫“爸爸”、“媽媽”。這本書通篇重復(fù)“蹦”,嘟嘟的注意力被“蹦”吸引,嘴里很快就“beng”個(gè)不停。
當(dāng)眼睛看到了“蹦”,嘴巴說出了“蹦”...
8歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
簡單的一本小書,介紹了一些常見的小動(dòng)物,靜止?fàn)顟B(tài)和蹦起來的樣子做對比,寶寶雖然還小,但是也看的很開心呢,每次至少要讀三遍以上才過癮。有時(shí)一天能看上十幾遍,每次都笑瞇瞇的聽我講故事,喜歡寶寶這種狀態(tài),加油??
7歲
10歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
小寶寶聽音、小朋友看字,這本書可以用很久。
哥哥第一次讀,樂得哈哈的,樂意模仿貓咪、小女孩蹦起來。讀到蝸牛蹦不了,他讀成了“蹦不le”,于是告訴他這是多音字,有點(diǎn)印象就行了。
小果評價(jià):小狗太過分了,把蹦都蹦字裂了!再翻一遍,發(fā)現(xiàn)貓咪那頁的蹦字有眼睛,其他很多方方正正的蹦,還嫌棄兔子的蹦怎么沒長兩只長耳朵。
匿名花友
想法
dance也會(huì)了,哈哈其實(shí)前兩天就會(huì)了,我說dance,堅(jiān)果就會(huì)來回晃。
昨天檢驗(yàn)了一下,stamp your feet也沒忘~
前兩天教她knock the door,小胖手攥不起來,拿小手拍拍門,好吧,10個(gè)月的寶寶也不能要求太多??
堅(jiān)果好喜歡我對她唱歌跳舞(其實(shí)就是做動(dòng)作),if you are happy天天唱天天唱,然后現(xiàn)在shake head也能聯(lián)系上了。但堅(jiān)果搖頭好別致,她是仰頭然后搖頭,好像頭癢癢的感覺,哈哈。
nod head還不會(huì),就是教不會(huì)不知道為啥,...
8歲
書評
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
cherry繪本分享《蹦!》
這本書是我很愛的微信公號推薦的,抱著支持偶像的態(tài)度在京東下了單,收到書查看后真的被書的簡單有些驚到了,因?yàn)槿珪奈谋局挥幸粋€(gè)蹦字,沒有任何情節(jié),除了各種動(dòng)物夸張的蹦外,在無其他,但書已到手我就抱著試試看的心態(tài)給家樂講了一遍,當(dāng)時(shí)家樂大概十一個(gè)月左右,很意外的是這本書家樂是從頭到尾聽完了的,也給家樂講其他的書,當(dāng)時(shí)的他能聽完的整本繪本實(shí)際是不多的,所以家樂的反應(yīng)還是讓我很意外的,我開始覺得也許孩子和大人觀察和認(rèn)知事物的角度也許不同,他們喜歡語言重復(fù)...
蹦!
作者:(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯
出版社:二十一世紀(jì)出版社
出版時(shí)間:2008-10
林薇和意意
林薇和意意
2016