茹茹063
2016
發(fā)布于 2017-08-26 · 圖片4
娃八個(gè)月開始讀這本,一說蹦她就笑;現(xiàn)在一歲了,一說蹦她也拉著圍欄跟著下蹲再往上蹦。特別愛這本書!尤其喜歡里面的小花貓那頁,一看到就自己也喵喵叫。一看到小雞和雞媽媽就指家里的窗花(今年是雞年)。特別可愛。書都被撕爛,粘好繼續(xù)看。每天都要看!推薦小月齡寶寶一定要看這本書,很神奇 寶寶只要看就特開心!
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

9歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這個(gè)真的是我家寶寶第一本特別喜歡的繪本,開始覺得太簡單了沒意思都不愿意給孩子讀,現(xiàn)在想想真是太武斷,雖然幾乎沒有字,就是簡單的蹦,但是可能是發(fā)音的原因孩子每次聽到都樂得咯咯笑,后來加上夸張的動(dòng)作更是喜歡的不行~看來買繪本真的不能憑家長得感覺,關(guān)鍵看孩子反應(yīng)
5歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
早先對(duì)這本書沒反應(yīng),直到7M+27偶然再拿出來講,翻到小狗蹦起來,配了『汪汪??叫聲』他看著咯咯笑,還把書合上要求重新講一遍。
講完以后我抱他蹦一蹦,讓他明白蹦這個(gè)動(dòng)作,他也會(huì)嘎嘎笑得很開心。是一本很好的小月齡互動(dòng)書。
8歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
嘟嘟13個(gè)月讀的。
上下翻頁的設(shè)計(jì)使畫面跳躍起來,小青蛙、小兔子、大蝗蟲真的在蹦。第一次讀,嘟嘟就被吸引住了。
當(dāng)小蝸牛蹦不了,她會(huì)不解地歪頭看看我;當(dāng)母雞和小雞一起蹦,她就回過神來開心一笑;當(dāng)小朋友蹦高高,她也興奮地跟著蹦起來。
我們總是以重復(fù)的語言,去引導(dǎo)咿呀的小寶寶,學(xué)會(huì)叫“爸爸”、“媽媽”。這本書通篇重復(fù)“蹦”,嘟嘟的注意力被“蹦”吸引,嘴里很快就“beng”個(gè)不停。
當(dāng)眼睛看到了“蹦”,嘴巴說出了“蹦”...
8歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這本書是除了黑白卡和布書外,我為果果引入的第一本繪本,選擇它就是看中了圖片簡單,排版設(shè)計(jì)有規(guī)律可尋,全文只有一個(gè)關(guān)鍵詞“蹦”,通過不斷的重復(fù),讓孩子樂于接受。事實(shí)證明,選對(duì)了。勻果剛六個(gè)月,非常喜歡這本書,每次讀起來,她的眼睛都能隨著頁面的翻動(dòng)上下變化,讀幾次后,她就找到了規(guī)律,等不到翻頁她的眼神已經(jīng)從書的下方移到上方等待啦!配合夸張的“123蹦”,她就笑得不行,就像猜中了某個(gè)答案!總而言之,這是本非常適合小寶寶的低幼繪本,圖大字少,關(guān)鍵詞不斷重復(fù),開本設(shè)計(jì)巧妙,強(qiáng)烈推薦。
6歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
低幼經(jīng)典繪本,蹦!全篇幾乎沒有字,每頁都是一種小動(dòng)物,第二頁蹦起來,有個(gè)蹦字。還有蹦不起來的蝸牛,挺逗的。其實(shí)大人看真的get不到那個(gè)點(diǎn),但是小寶寶喜歡這種重復(fù)的內(nèi)容,一直蹦蹦蹦,就會(huì)很開心,大了還可以一起跟著蹦。
7歲
10歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
小寶寶聽音、小朋友看字,這本書可以用很久。
哥哥第一次讀,樂得哈哈的,樂意模仿貓咪、小女孩蹦起來。讀到蝸牛蹦不了,他讀成了“蹦不le”,于是告訴他這是多音字,有點(diǎn)印象就行了。
小果評(píng)價(jià):小狗太過分了,把蹦都蹦字裂了!再翻一遍,發(fā)現(xiàn)貓咪那頁的蹦字有眼睛,其他很多方方正正的蹦,還嫌棄兔子的蹦怎么沒長兩只長耳朵。
8歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
因?yàn)閷殞毾矚g動(dòng)物,天天讓媽媽抱著到處找小動(dòng)物,朋友就送了我們一本,寶寶大概10個(gè)月左右第一次看,第一次有點(diǎn)懵懵的,到現(xiàn)在每次看到小動(dòng)物們蹦起來的樣子都會(huì)開心大笑,現(xiàn)在是越來越喜歡了,也會(huì)讓我們牽著他的小手蹦。
9歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這本“蹦”真的是我家小姑娘的大愛,從她一歲的時(shí)候就開始喜歡這本書。讀了這本書之后她就記住了小白兔和小青蛙會(huì)蹦,每次一說到小白兔和小青蛙她就會(huì)學(xué)著蹦。也因此她能聽懂的第二個(gè)英文單詞也是hop,并且不到18個(gè)月,她已經(jīng)開始有雙腿蹦的意識(shí)了,還不太能蹦得起來,但是意識(shí)已經(jīng)到位了。
8歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
孩子非常喜歡,尤其是豎開本的設(shè)計(jì),增加了小動(dòng)物們蹦起來時(shí)候的視覺感官刺激。而且小動(dòng)物們蹦起來的樣子,畫的都非常非常可愛,令人忍俊不禁。這本書尤其適合小寶寶,簡單易懂,講的時(shí)候配合夸張的語氣,一定會(huì)令小朋友非常高興,非常驚喜哦!
9歲
11歲
書評(píng)
蹦!
(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
剛開始二寶不太喜歡這本書,后來get到一種玩法,我給二寶讀,大寶在旁邊各種蹦還發(fā)出對(duì)應(yīng)動(dòng)物的叫聲。二寶現(xiàn)在還不會(huì)跳,但是卻能讀完這本學(xué)大寶做蹦的動(dòng)作,不能不是小孩的模仿和學(xué)習(xí)能力強(qiáng)大。大寶學(xué)里面跳不動(dòng)的蝸牛最是經(jīng)典??????
蹦!
作者:(日)松岡達(dá)英 文/圖;蒲蒲蘭 譯
出版社:二十一世紀(jì)出版社
出版時(shí)間:2008-10
茹茹063
茹茹063
2016