發(fā)布于 2017-07-15 · 圖片3
Oliver Jeffers一系列都出了,說實話我覺得封面設(shè)計不是那么好,關(guān)于譯文,我覺得每支蠟筆的語氣和口氣需要有變化,不夠精彩,太過平淡。不過整個故事和畫還是ok的。
哈哈,不同顏色小蠟筆們的來信都很可愛啊,而且這部繪本讓我感知到了小寶的成長,上個月他還不太理解這個故事,每次講都會開溜,最近卻是纏著我一遍又一遍講……
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

6歲
14歲
書評
小蠟筆大罷工
[美]德魯·戴沃特 著; [英]奧利弗·杰夫斯 繪; 戴美玲 譯 / 接力出版社
小男孩鄧肯收到12色蠟筆寫給他的信,每個小蠟筆都有不同的訴求: 累劈的紅色,除了邊框線還想畫點別的的黑色,爭論誰才是太陽色的黃色和橙色,因為從來沒有被用過而滿腹委屈的粉色……看完信的鄧肯又畫了一幅畫,不但小蠟筆們很開心,還得到了老師的獎勵貼紙。每個小朋友都有蠟筆,想過小蠟筆寫信給你么?它們會說些什么呢?
12歲
書評
小蠟筆大罷工
[美]德魯·戴沃特 著; [英]奧利弗·杰夫斯 繪; 戴美玲 譯 / 接力出版社
《小蠟筆大罷工》,滿滿的童趣,賦予小蠟筆們鮮活的生命,全體參加蠟筆吐槽大會,點睛之筆在于不是座談會,而是書信,每支蠟筆都給小主人一封信,一封吐露心聲的信。信中有抱怨的、有感謝的、有爭寵的,甚至還有求安慰的
,求小主人 進步的。
全書畫面整潔干凈,語言精煉,童言童語般的講述故事,很贊
10歲
書評
小蠟筆大罷工
[美]德魯·戴沃特 著; [英]奧利弗·杰夫斯 繪; 戴美玲 譯 / 接力出版社
伊媽因愛閱公益培訓(xùn)項目開發(fā)需要領(lǐng)回這本4一6歲優(yōu)秀推薦書目,第一次伊媽只是照本宣科讀了繪本文字——信件,但名字全部換成了伊伊,帶著或責(zé)備或委曲或害羞的情感來讀,二歲的伊寶邊喝奶邊聽,不時看媽媽,很專注。但少了用蠟筆的生活經(jīng)驗,暫時興趣不大。但伊媽很喜歡,因為創(chuàng)意獨特,語言童趣幽默,蠟筆畫童拙可愛,還可為學(xué)齡前孩童作創(chuàng)意閱讀的繪本,可用來開發(fā)語言智能,空間智能,社交智能,和內(nèi)省智能。
15歲
書評
小蠟筆大罷工
[美]德魯·戴沃特 著; [英]奧利弗·杰夫斯 繪; 戴美玲 譯 / 接力出版社
非常贊的一本書!角度切入很新穎,蠟筆們給小主人寫的信,絲絲入扣。讀完第一支紅色蠟筆的信,妞和主人公一樣特別喜歡用紅色,我看她有點點不自然;從第二封信開始,我讓妞看圖片猜猜蠟筆會抱怨什么,她興趣昂然,邊說邊讀邊笑,很愉快地讀完繪本。不知不覺,主人公同時也是小朋友們常有的壞習(xí)慣一一呈現(xiàn),玩笑間讓小讀者學(xué)習(xí)換位思考;繪本中穿插有對繪畫的一些想法,特別對稍大一點小朋友有啟發(fā),像是打破色彩使用的固有模式…很喜歡的繪本,值得購入,特別推薦給喜歡畫畫的小讀者!
11歲
書評
小蠟筆大罷工
[美]德魯·戴沃特 著; [英]奧利弗·杰夫斯 繪; 戴美玲 譯 / 接力出版社
女兒三歲半,可能進入了識字敏感期,見到繪本名字中的“大”和“小”都會很高興的說“媽媽我認識大!媽媽我認識?。 彪m然整個繪本文字很長,慢慢讀完需要大概20分鐘,但是女兒讀過幾次很喜歡,持續(xù)一周都要求作為睡前故事來讀。
這本繪本,涉及到了顏色和畫畫,非常適合作為繪畫啟蒙,正好女兒在讀這個繪本期間自主創(chuàng)作了一幅畫;還因為繪本里的文字載體都是一封一封的信,女兒也了解了書信,說要把她的畫畫”作品”寫封信寄給小姨。
是的,這本書功力深厚,孩子再大一些讀會有更多啟發(fā)。
聰明寶貝游戲認知書: 美麗的顏色
楊金秀 著;陳金娥 繪 / 未來出版社
寶寶的主要工作就是玩,玩是孩子與世界接觸的方式,對孩子來說,認知也可以玩。本書意在通過讓孩子動手動腦的方式來完成早期的認知啟蒙??蓯鄣男游?,靈活多變的游戲方式,幫助孩子認識絢麗的色彩,奇妙的形狀??靵韯邮终乙徽視胁煌念伾托螤睿俨迦胗螒騾^(qū)的卡槽中,在游戲中輕松認識各種顏色和形狀吧!
走開, 大黑兔!
[英]菲莉帕·萊瑟斯 文圖;柳漾 譯 / 北京聯(lián)合出版公司
這本繪本拿到手,我自己先學(xué)習(xí)的時候,看到封面那只大黑兔,覺得小白兔?面對著像山那么高大的一只大黑兔,這樣居高臨下的望著小白兔,它還敢喊“走開,大黑兔!”很勇敢啊。但又想,大黑兔會聽你這只小小白兔的話,走開嗎??
后來再認真的看了看,發(fā)現(xiàn)了后面的大石頭,和地上的線條,哦,明白了!然后想:作者會怎么巧妙地設(shè)計這個“大黑兔”呢?我想了一會,才慢慢地打開繪本,?一起看看吧。??
繪本到最后,都沒有和小讀者說明,大黑兔就是小白兔的影子!我和我小孩講讀時也不會去說明。這么暖心的結(jié)局,何必...
Little Cloud
Eric Carle / Putnam Juvenile
Little Cloud floats through the sky, passing the time by reshaping himself into semblances of sheep, airplanes, sharks, and funny clowns, until a cluster of other clouds invites him to join in a rain-making party.
月亮的味道
(波蘭) 麥克·格雷涅茨 著;漪然,彭懿 譯 / 二十一世紀出版社
夜的故事總是充滿魅力的,以夜色做背景,凹凸不平的畫布、浮雕式的涂層,讓人忍不住想上去觸摸一把。厚重的色調(diào),給人以心理上的依托。 動物的每一次疊加,并不是簡簡單單的重現(xiàn)。每個動物,每一次變化都用不同的方向、不同的角度在釋放著他們的力量,一起向上支撐著。夜色下的月亮是輕盈的,它在游戲著,游戲的名稱也許叫“逗你玩”!直到它累了、玩夠了。動物們終于嘗到了月亮的滋味,嘗到了辛勞的回報。吃飽了、吃累了... 最后的結(jié)局來得突兀而諧趣,充盈著童稚童真的趣味。
大猩猩
[英]安東尼·布朗 文圖;林良 譯 / 河北教育出版社
她渴望得到爸爸的關(guān)愛,可是現(xiàn)實生活中的爸爸既冷漠又嚴肅。父女倆吃早餐的時候,爸爸在看報紙,父女兩人沒有交流。在安娜過生日的前一晚,安娜想要大猩猩作生日禮物,得到的卻是一只玩具猩猩。安娜感到自己被關(guān)在籠子里,像動物園里的猩猩一樣。不過,當晚讓人驚異的事情發(fā)生了,玩具猩猩變成了真正的大猩猩,并且要帶安娜去動物園玩……
小蠟筆大罷工
作者:[美]德魯·戴沃特 著; [英]奧利弗·杰夫斯 繪; 戴美玲 譯
出版社:接力出版社
出版時間:2014-06
紅紅火火恍恍惚惚
紅紅火火恍恍惚惚
2015