最近發(fā)現(xiàn)和孩子讀繪本的時(shí)候總是自己被感動(dòng)到,比如今晚的這本when I was young in the mountain. 雖然書里幾乎連什么連貫的故事情節(jié)都沒有,但就是那么一個(gè)個(gè)以when I was young in the mountain引出的平淡的生活場(chǎng)景,帶來的卻是那種令人難忘和尋味的歲月靜好。這本書是作者為懷念自己的祖父母及自己在山間的童年而寫的,從一開始讀就讓我想念起了自己的外婆。淡淡的哀傷??!大包此刻只能讀懂文字卻尚無法讀到文字背后的深深情感,不過有的是機(jī)...
今天下午午睡前一口氣讀完了手邊4本W(wǎng)innie Witch的書,這本是覺得最幽默有趣的。之前讀的一直是Little Witch的系列,它走的是溫情的路線,而這個(gè)女巫系列走的顯然是搞笑路線,相比較而言我和大包都更喜歡Little Witch多一些。這本書講的是Winnie最近不論是坐她的掃把還是換成其他的交通工具,甚至是走路都不斷出現(xiàn)意外,當(dāng)她傷痕累累的走進(jìn)一家店要求來一杯??時(shí),店員幽幽的說“we don't have ??,but we really can help yo...
"Let me give you some color see!" 今天晚上大包復(fù)習(xí)功課很不乖,把我搞的火冒三丈,好在我發(fā)飆后他收斂了些,否則這睡前閱讀也是要被取消的。不過這次睡前閱讀的最大好處就是讓母子兩個(gè)都明白了,怎么用地道的英語(yǔ)俚語(yǔ)形容抓狂。Purple with rage! 對(duì)了是紫色而不是紅色、藍(lán)色、綠色和黃色,因?yàn)檫@些顏色都有他們自己不同的意思。誰(shuí)說老外說話沒有弦外之音的,人家用起顏色來還真是很有講究的好不好??。想知道這些顏色應(yīng)該怎么用嗎?推薦呢拜讀這本書吧
大家應(yīng)該對(duì)同一作者的那本someday更加熟悉,但是家有小男孩的媽媽們還是非常推薦入這本書的。一看作者就是有男娃的,否則不會(huì)對(duì)小男生的點(diǎn)滴描繪的如此生動(dòng)到位。被最后的那句話感動(dòng)到了(little boy, you remind me how so much depends on days made of now)! 是啊,哪怕我們現(xiàn)在再怎樣為這些小家伙們感到抓狂,多年后,坐在搖椅上的我們一定是要依賴這些回憶來打發(fā)時(shí)光的。最后那張小男孩熟睡??的臉竟讓我忍不住眼眶濕潤(rùn)。媽媽們想...