miss rui
2014
發(fā)布于 2016-12-18
小蕊非常喜歡的一本!從拿到那天開始到現(xiàn)在已經(jīng)念了好多遍,各種各樣的綠,有挖洞的設(shè)計(jì),油畫般的筆觸,特別適合對(duì)顏色敏感的孩子。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

8歲
書評(píng)
[美]勞拉·瓦卡羅·希格 Laura Vaccaro Seeger 著 / 二十一世紀(jì)出版社
2013年美國凱迪克銀獎(jiǎng)作品,透過一種顏色去感知整個(gè)世界。
森林的綠,大海的綠,酸橙的綠,豌豆的綠,叢林的綠,卡其綠,蕨草的綠,古怪的綠,慢吞吞的綠,褪色的綠,發(fā)光的綠,樹蔭里的綠,各種各樣的綠,絕對(duì)不是綠……
5歲
6歲
書評(píng)
[美]勞拉·瓦卡羅·希格 Laura Vaccaro Seeger 著 / 二十一世紀(jì)出版社
看這本書,我自己是沒太大驚喜。但是,
一、(吸引力)我剛拿出來,兒子就非常好奇地說:媽媽怎么這本是Green?以前我們看的是Blue!
二、(找相同)還沒看書,正好一地的積木,兒子說:我們找綠色的東西吧?這里、這里、這個(gè),還有這個(gè)…全部點(diǎn)出來!
三、(發(fā)散思維)發(fā)光的綠這一頁,我傻傻地問這是什么?哥哥說螢火蟲,妹妹喊是星星!great!為了鼓勵(lì)哥哥,我解釋說:說的對(duì)!黑夜里會(huì)發(fā)光的有可能是螢火蟲,也可能是星星,這里離人們這么近,確實(shí)更可能是螢火蟲!
四、(聯(lián)想1)這絕對(duì)不是綠...
10歲
書評(píng)
[美]勞拉·瓦卡羅·希格 Laura Vaccaro Seeger 著 / 二十一世紀(jì)出版社
每頁大概只有幾個(gè)字 拿到書個(gè)人覺得對(duì)快4歲娃“性價(jià)比不高”,直接打了4??。沒想到孩子太喜歡了,讀了一遍又一遍,很快認(rèn)識(shí)上面的字,開始自己閱讀。畫面很美,油畫厚重肌理感是我喜歡的,每頁的洞洞帶著些許調(diào)皮,更重要的是孩子對(duì)一個(gè)“綠”字,有了更豐富的感受,還有了自己的聯(lián)想。給她拿出顏料??和畫筆???,讓她把此刻的敏銳色彩感覺畫下來,于是就有了后面的兩幅畫。
7歲
書評(píng)
[美]勞拉·瓦卡羅·希格 Laura Vaccaro Seeger 著 / 二十一世紀(jì)出版社
很有美學(xué)品味的一個(gè)繪本,以油畫的手法表現(xiàn)了各種各樣的綠色,各種洞洞留的非常用心而不顯刻意,最后的綠是小男孩種了一棵小樹苗,后來和樹苗一起成長,充滿了希望的綠,含蓄而雋永,好的繪本正是這樣,無需過多文字提示,圖自己就會(huì)說話。
11歲
書評(píng)
好餓好餓的魚
(日)菅野由貴子 文·圖; 朱燕翔 譯 / 北京聯(lián)合出版社
比較新的繪本,和好餓的小蛇類似,情節(jié)對(duì)話簡單,讀起來瑯瑯上口。但是加了洞洞的設(shè)計(jì),還有魚吃了各種食物之后身體的變化,很有趣。最有意思的是最后的結(jié)局出人意料,竟然是放了個(gè)屁,吃下去的又被放出去了。小朋友聽得哈哈大笑!
11歲
書評(píng)
你醒了嗎?
(美)蘇菲·布萊科爾 著;趙靜 譯 / 二十一世紀(jì)
看這本書,用孩子的語氣和媽媽的語氣,切換著進(jìn)行對(duì)話,非常感同身受。熊孩子不肯睡覺的時(shí)光,就是這樣一個(gè)個(gè)問題接連不斷卻又忍俊不禁。連畫面中孩子扒拉媽媽眼皮的動(dòng)作和媽媽大大的哈欠白眼,都那么真實(shí)。小蕊聽得很安靜,也許,她也覺得那就是她自己的樣子吧。
11歲
書評(píng)
幼幼第一本專注力游戲書
G.V.西納頓 著 / 吉林美術(shù)出版社
小蕊一直很喜歡這一類的書,今天看的找一找,每一頁的動(dòng)物有表情上的變化,開心,沮喪,自信等等。小蕊的年紀(jì),開心和不開心她可以辨認(rèn)得很好,沮喪因?yàn)橹袄L本上讀到的時(shí)候給她解釋過,她猜出來了,但是自信超出了她的認(rèn)知范疇,而那一頁我也并不是很肯定,找了找也沒有答案可以參考。但是每頁有個(gè)不一樣的動(dòng)物,小蕊是找得很快的,還要找看誰要去冰雪世界,有戴上帽子圍巾,也有背著滑雪板拎著行李箱的,小蕊也都一一找出來,理由也表達(dá)得很清楚。綜合看來,這一本應(yīng)該適合三歲以上的孩子,小蕊看這個(gè)略略早了一些...
11歲
書評(píng)
Noodles: I Love Rainy Days!
Hans Wilhelm / Scholastic
因?yàn)樾∪飫倢W(xué)了rain,所以入了這一本來貼合一下主題(笑~)略微長一點(diǎn),內(nèi)容也和我想象的不一樣。書名是i love rainy days,可是開頭第一句卻是i hate rainy days。。。我就覺得很奇怪了。往下接著看,才知道是因?yàn)椴荒艹鋈ネ妫」酚X得非常無聊。接著,它想出了一些好主意:在家玩游戲,滑行,藏起它的骨頭。。。最后才說因?yàn)檫@一天過得太繁忙而快樂,它才愛下雨天。英語方面,反復(fù)操練I CAN句式,小蕊倒也記住了。
11歲
書評(píng)
裕子的卷心菜帽子
(日) 山脅百合子 著;彭懿 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
小蕊一度非常喜歡,一遍又一遍。去冰箱翻翻還真有卷心菜,剝了葉子給她,告訴她是裕子送給她的。小朋友興奮極了,自己把葉子拿下來看看又戴上,書中的小兔子說“卷心菜帽子的味道真好聞”,她也去聞一聞,然后告訴我卷心菜帽子很香喲~書中大灰狼來了,裕子和動(dòng)物們都躲了起來,我還在念著,小蕊指著書說小兔子躲在這里,那里有小熊的耳朵,還有小狐貍的耳朵。我看了一會(huì)兒才發(fā)現(xiàn)草叢里有耳朵和卷心菜。
綠
作者:[美]勞拉·瓦卡羅·希格 Laura Vaccaro Seeger 著
出版社:二十一世紀(jì)出版社
出版時(shí)間:2015-01
miss rui
miss rui
2014