孩子經(jīng)同學(xué)推薦找到此書,為了讀此書基本每天都比平時(shí)晚睡一小時(shí),將近五百頁(yè),不到一周讀完,可見(jiàn)吸引力之大。孩子認(rèn)為此書可與《哈利波特》相媲美??催我趕緊借下一冊(cè)。
很久不見(jiàn)孩子這么有興致讀小說(shuō),于是查了查資料,作者Shannon Messenger竟然是位90后,本書是其處女作,在Goodreads上評(píng)分高達(dá)4.45/5,繁體中譯名為《失落之城的守護(hù)者》。Shannon的第二部作品是一本YA小說(shuō),Let the sky fall 《墜空戀人》,要找來(lái)看看。至于這套Keeper of the lost cities, 2018.11即將出版第七部Flashback,從2012年開(kāi)始,幾乎不到一年一本,速度是不是太快了?
給出五星完全因?yàn)楹⒆尤绱藦?qiáng)烈的閱讀興趣,個(gè)人對(duì)《哈利波特》興趣不大,這本也就算了吧。
美國(guó)兒童作家多萊爾夫婦(Ingri & Edgar Parin D’Aulaire)的北歐神話故事。
多萊爾夫婦早期作品Ola(1932),Children of the North lights(1935)均以挪威民間故事為創(chuàng)作源泉,夫婦二人均來(lái)自歐洲,后移民美國(guó)。二人創(chuàng)作了大量?jī)和膶W(xué)作品,故事涉及挪威民間傳說(shuō)、希臘北歐神話故事、以及美國(guó)歷史、人物。
Gerald Morris的騎士章節(jié)小說(shuō)之一,故事雖然不如Sir Gawain精彩,不過(guò)閱讀之后,可以聽(tīng)聽(tīng)孩子怎么理解:Sir Lancelot如何從第一章的The Knight in Shining Armor 變成 The Knight the Shabby.