《美德書》第一章作者:威兼·貝內特【美國】
好孩子和壞孩子
羅伯特.路易斯.斯蒂文生
這首詩歌告誡我們:每一個人從小就要養(yǎng)成良好的習慣。
孩子們,你們個頭很小,
骨骼脆弱;
如果你們想變得偉大而高雅,
那么行走時必須沉著冷靜。
你們還要聰明伶俐,安靜鎮(zhèn)定,
吃飯不挑食;
縱然你們還要經歷所有的迷茫與困惑,
但是一定要做個天真而誠實的孩子。
心情愉悅、笑臉盈盈,
在草地上歡快地做游戲——
這就是為什么在遠古的時候,
那些孩子能夠成為君主和圣人。
不過,
那些不友善、蠻橫的、暴飲暴食的孩子,
他們永遠也別想成功——
他們的未來是另外一番景象!
那些殘忍且喜歡哭鬧的孩子,
長大后會成為笨鵝和傻瓜,
到了年老時,
他們也會被孩子們所厭惡。
Good and Bad Children
Robert Louis Stevenson
Children, you are very little,
And your bones are very brittle;
If you would grow great and stately,
You must try to walk sedately.
You must still be bright and quiet,
And content with simple diet;
And remain, through all bewildering,
Innocent and honest children.
Happy hearts and happy faces,
Happy play in grassy places—
That was how, in ancient ages,
Children grew to kings and sages.
But the unkind and the unruly,
And the sort who eat unduly,
They must never hope for glory—
Theirs is quite a different story!
Cruel children, crying babies,
All grow up as geese and gabies,
Hated, as their age increases,
By their nephews and their nieces.
找到這首詩是因為看到下面這幅圖,所以很好奇什么是《美德書》,下下來看,第一章竟然是首詩!推薦給大家